Biblia Sacra (Vulgata Clementina)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
29:1 Mensis etiam septimi prima dies venerabilis et sancta erit vobis. Omne opus servile non facietis in ea, quia dies clangoris est et tubarum.
29:1 El día primero del séptimo mes tendréis asamblea santa; y no haréis ningún trabajo servil. Será para vosotros el día de las trompetas.
29:2 Offeretisque holocaustum in odorem suavissimum Domino, vitulum de armento unum, arietem unum, et agnos anniculos immaculatos septem :
29:2 Ofreceréis en holocausto de olor grato a Yahvé: un novillo, un carnero y siete corderos primales, sin tacha,
29:3 et in sacrificiis eorum, similæ oleo conspersæ tres decimas per singulos vitulos, duas decimas per arietem,
29:3 y como oblación correspondiente, flor de harina amasada con aceite: tres décimos por el novillo, dos décimos por el carnero,
29:4 unam decimam per agnum, qui simul sunt agni septem :
29:4 y un décimo por cada uno de los siete corderos;
29:5 et hircum pro peccato, qui offertur in expiationem populi,
29:5 y también un macho cabrío como sacrificio por el pecado, para hacer expiación por vosotros,
29:6 præter holocaustum calendarum cum sacrificiis suis, et holocaustum sempiternum cum libationibus solitis : eisdem cæremoniis offeretis in odorem suavissimum incensum Domino.
29:6 además del holocausto del novilunio con su oblación, y del holocausto perpetuo con su oblación y sus libaciones, según lo prescrito. Son sacrificios de combustión de olor grato a Yahvé.
29:7 Decima quoque dies mensis hujus septimi erit vobis sancta atque venerabilis, et affligetis animas vestras : omne opus servile non facietis in ea.
29:7 El día décimo de ese mismo séptimo mes tendréis asamblea santa, y afligiréis vuestras almas, y, no haréis ninguna clase de trabajo.
29:8 Offeretisque holocaustum Domino in odorem suavissimum, vitulum de armento unum, arietem unum, agnos anniculos immaculatos septem :
29:8 Ofreceréis como holocausto, en olor grato a Yahvé, un novillo, un carnero, y siete corderos primales, sin tacha;
29:9 et in sacrificiis eorum similæ oleo conspersæ tres decimas per singulos vitulos, duas decimas per arietem,
29:9 y como oblación correspondiente, flor de harina amasada con aceite: tres décimos por el novillo, dos décimos por el carnero,
29:10 decimam decimæ per agnos singulos, qui sunt simul agni septem :
29:10 y un décimo por cada uno de los siete corderos;
29:11 et hircum pro peccato, absque his quæ offerri pro delicto solent in expiationem, et holocaustum sempiternum, cum sacrificio et libaminibus eorum.
29:11 y también un macho cabrío en sacrificio por el pecado; además del sacrificio expiatorio, y del holocausto perpetuo con su oblación y sus libaciones.
29:12 Quintadecima vero die mensis septimi, quæ vobis sancta erit atque venerabilis, omne opus servile non facietis in ea, sed celebrabitis solemnitatem Domino septem diebus.
29:12 El día quince del séptimo mes tendréis asamblea santa; no haréis trabajo servil alguno, y celebraréis una fiesta a Yahvé durante siete días.
29:13 Offeretisque holocaustum in odorem suavissimum Domino, vitulos de armento tredecim, arietes duos, agnos anniculos immaculatos quatuordecim :
29:13 Ofreceréis en holocausto, como sacrificio de combustión, de olor grato a Yahvé, trece novillos, dos carneros y catorce corderos primales, sin tacha;
29:14 et in libamentis eorum, similæ oleo conspersæ tres decimas per vitulos singulos, qui sunt simul vituli tredecim, et duas decimas arieti uno, id est, simul arietibus duobus,
29:14 y como oblación correspondiente, flor de harina amasada con aceite: tres décimos por cada uno de los trece novillos, dos décimos por cada uno de los dos carneros,
29:15 et decimam decimæ agnis singulis, qui sunt simul agni quatuordecim :
29:15 y un décimo por cada uno de los catorce corderos;
29:16 et hircum pro peccato, absque holocausto sempiterno, et sacrificio, et libamine ejus.
29:16 y también un macho cabrío en sacrificio por el pecado, además del holocausto perpetuo con su oblación y su libación.
29:17 In die altero offeretis vitulos de armento duodecim, arietes duos, agnos anniculos immaculatos quatuordecim :
29:17 El segundo día (ofreceréis) doce novillos, dos carneros y catorce corderos primales, sin tacha,
29:18 sacrificiaque et libamina singulorum, per vitulos, et arietes, et agnos rite celebrabitis :
29:18 con su oblación y sus libaciones, correspondientes a los novillos, a los carneros y a los corderos, según el número de ellos, conforme al rito,
29:19 et hircum pro peccato, absque holocausto sempiterno, sacrificioque et libamine ejus.
29:19 y un macho cabrío en sacrificio por el pecado además del holocausto perpetuo con su oblación y sus libaciones.
29:20 Die tertio offeretis vitulos undecim, arietes duos, agnos anniculos immaculatos quatuordecim :
29:20 El día tercero: once novillos, dos carneros y catorce corderos primales, sin tacha,
29:21 sacrificiaque et libamina singulorum, per vitulos, et arietes, et agnos rite celebrabitis :
29:21 con su oblación y sus libaciones, correspondientes a los novillos, a los carneros y a los corderos, según el número de ellos, conforme a lo prescrito,
29:22 et hircum pro peccato, absque holocausto sempiterno, sacrificioque et libamine ejus.
29:22 y un macho cabrío en sacrificio por el pecado, además del holocausto perpetuo con su oblación y su libación.
29:23 Die quarto offeretis vitulos decem, arietes duos, agnos anniculos immaculatos quatuordecim :
29:23 El día cuarto: diez novillos, dos carneros y catorce corderos primales, sin tacha,
29:24 sacrificiaque et libamina singulorum, per vitulos, et arietes, et agnos rite celebrabitis :
29:24 con su oblación y sus libaciones, correspondientes a los novillos, a los carneros y a los corderos, según el número de ellos, conforme a lo prescrito,
29:25 et hircum pro peccato, absque holocausto sempiterno, sacrificioque ejus et libamine.
29:25 y un macho cabrío en sacrificio por el pecado, además del holocausto perpetuo con su oblación y su libación.
29:26 Die quinto offeretis vitulos novem, arietes duos, agnos anniculos immaculatos quatuordecim :
29:26 El día quinto: nueve novillos, dos carneros y catorce corderos primales, sin tacha,
29:27 sacrificiaque et libamina singulorum, per vitulos, et arietes, et agnos rite celebrabitis :
29:27 con su oblación y sus libaciones, correspondientes a los novillos, a los carneros y a los corderos, según el número de ellos, conforme a lo prescrito,
29:28 et hircum pro peccato, absque holocausto sempiterno, sacrificioque ejus et libamine.
29:28 y un macho cabrío en sacrificio por el pecado, además del holocausto perpetuo con su oblación y su libación.
29:29 Die sexto offeretis vitulos octo, arietes duos, agnos anniculos immaculatos quatuordecim :
29:29 El día sexto: ocho novillos, dos carneros y catorce corderos primales, sin tacha,
29:30 sacrificiaque et libamina singulorum, per vitulos, et arietes, et agnos rite celebrabitis :
29:30 con su oblación y sus libaciones, correspondientes a los novillos, a los carneros y a los corderos, según el número de ellos, conforme a lo prescrito,
29:31 et hircum pro peccato, absque holocausto sempiterno, sacrificioque ejus et libamine.
29:31 y un macho cabrío en sacrificio por el pecado, además del holocausto perpetuo con su oblación y sus libaciones.
29:32 Die septimo offeretis vitulos septem, et arietes duos, agnos anniculos immaculatos quatuordecim :
29:32 El día séptimo: siete novillos, dos carneros y catorce corderos primales, sin tacha,
29:33 sacrificiaque et libamina singulorum, per vitulos, et arietes, et agnos rite celebrabitis :
29:33 con su oblación y sus libaciones, correspondientes a los novillos, a los carneros y a los corderos, según el número de ellos, conforme a lo prescrito,
29:34 et hircum pro peccato, absque holocausto sempiterno, sacrificioque ejus et libamine.
29:34 y un macho cabrío en sacrificio por el pecado, además del holocausto perpetuo con su oblación y su libación.
29:35 Die octavo, qui est celeberrimus, omne opus servile non facietis,
29:35 El día octavo tendréis asamblea solemne; no haréis trabajo servil alguno.
29:36 offerentes holocaustum in odorem suavissimum Domino, vitulum unum, arietem unum, agnos anniculos immaculatos septem :
29:36 Presentaréis como holocausto y sacrificio de combustión, de olor grato a Yahvé, un novillo, un carnero y siete corderos primales, sin tacha,
29:37 sacrificiaque et libamina singulorum, per vitulos, et arietes, et agnos rite celebrabitis :
29:37 con su oblación y sus libaciones, correspondientes al novillo, al carnero y a los corderos, según el número de ellos, conforme a lo prescrito,
29:38 et hircum pro peccato, absque holocausto sempiterno, sacrificioque ejus et libamine.
29:38 y un macho cabrío en sacrificio por el pecado, además del holocausto perpetuo con su oblación y su libación.
29:39 Hæc offeretis Domino in solemnitatibus vestris : præter vota et oblationes spontaneas in holocausto, in sacrificio, in libamine, et in hostiis pacificis.
29:39 Estos son los sacrificios que ofreceréis a Yahvé en vuestras fiestas, además de vuestros votos y vuestras ofrendas voluntarias agregadas a vuestros holocaustos, oblaciones, libaciones y sacrificios pacíficos.”