Biblia Sacra (Vulgata Clementina)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

50:1 In finem. Psalmus David,

50:1 Al maestro de coro. Salmo de David.

50:2 cum venit ad eum Nathan propheta, quando intravit ad Bethsabee.

50:2 Cuando después que pecó con Betsabee, se llegó a él Natán.

50:3 Miserere mei, Deus, secundum magnam misericordiam tuam ; et secundum multitudinem miserationum tuarum, dele iniquitatem meam.

50:3 Ten compasión de mí, oh Dios, en la medida de tu misericordia; según la grandeza de tus bondades, borra mi iniquidad.

50:4 Amplius lava me ab iniquitate mea, et a peccato meo munda me.

50:4 Lávame a fondo de mi culpa, límpiame de mi pecado.

50:5 Quoniam iniquitatem meam ego cognosco, et peccatum meum contra me est semper.

50:5 Porque yo reconozco mi maldad, y tengo siempre delante mi delito.

50:6 Tibi soli peccavi, et malum coram te feci ; ut justificeris in sermonibus tuis, et vincas cum judicaris.

50:6 He pecado contra Ti, contra Ti solo, he obrado lo que es desagradable a tus ojos, de modo que se manifieste la justicia de tu juicio y tengas razón en condenarme.

50:7 Ecce enim in iniquitatibus conceptus sum, et in peccatis concepit me mater mea.

50:7 Es que soy nacido en la iniquidad, y ya mi madre me concibió en pecado.

50:8 Ecce enim veritatem dilexisti ; incerta et occulta sapientiæ tuæ manifestasti mihi.

50:8 Mas he aquí que Tú te complaces en la sinceridad del corazón, y en lo íntimo del mío me haces conocer la sabiduría.

50:9 Asperges me hyssopo, et mundabor ; lavabis me, et super nivem dealbabor.

50:9 Rocíame con hisopo, y seré limpio; lávame Tú, y quedaré más blanco que la nieve.

50:10 Auditui meo dabis gaudium et lætitiam, et exsultabunt ossa humiliata.

50:10 Hazme oír tu palabra de gozo y de alegría, y saltarán de felicidad estos huesos que has quebrantado.

50:11 Averte faciem tuam a peccatis meis, et omnes iniquitates meas dele.

50:11 Aparta tu rostro, de mis pecados, y borra todas mis culpas.

50:12 Cor mundum crea in me, Deus, et spiritum rectum innova in visceribus meis.

50:12 Crea en mí, oh Dios, un corazón sencillo, y renueva en mi interior un espíritu recto.

50:13 Ne projicias me a facie tua, et spiritum sanctum tuum ne auferas a me.

50:13 No me rechaces de tu presencia, y no me quites el espíritu de tu santidad.

50:14 Redde mihi lætitiam salutaris tui, et spiritu principali confirma me.

50:14 Devuélveme la alegría de tu salud; confírmame en un espíritu de príncipe.

50:15 Docebo iniquos vias tuas, et impii ad te convertentur.

50:15 Enseñaré a los malos tus caminos; y los pecadores se convertirán a Ti.

50:16 Libera me de sanguinibus, Deus, Deus salutis meæ, et exsultabit lingua mea justitiam tuam.

50:16 Líbrame de la sangre, oh Dios, Dios Salvador mío, y vibre mi lengua de exultación por tu justicia.

50:17 Domine, labia mea aperies, et os meum annuntiabit laudem tuam.

50:17 Abre Tú mis labios, oh Señor, y mi boca publicará tus alabanzas,

50:18 Quoniam si voluisses sacrificium, dedissem utique ; holocaustis non delectaberis.

50:18 pues los sacrificios no te agradan, y si te ofreciera un holocausto no lo aceptarías.

50:19 Sacrificium Deo spiritus contribulatus ; cor contritum et humiliatum, Deus, non despicies.

50:19 Mi sacrificio, oh Dios, es el espíritu compungido; Tú no despreciarás, Señor, un corazón contrito [y humillado].

50:20 Benigne fac, Domine, in bona voluntate tua Sion, ut ædificentur muri Jerusalem.

50:20 Por tu misericordia, Señor, obra benignamente con Sión; reconstruye los muros de Jerusalén.

50:21 Tunc acceptabis sacrificium justitiæ, oblationes et holocausta ; tunc imponent super altare tuum vitulos.

50:21 Entonces te agradarán los sacrificios legales, [las oblaciones y los holocaustos]; entonces se ofrecerán becerros sobre tu altar.