Biblia Sacra (Vulgata Clementina)
52:1 In finem, pro Maëleth intelligentiæ David. Dixit insipiens in corde suo : Non est Deus.
52:1 Al maestro de coro. Según Mahalat. Maskil de David.
52:2 Corrupti sunt, et abominabiles facti sunt in iniquitatibus ; non est qui faciat bonum.
52:2 El insensato dice en su corazón: “No hay Dios.” Se han pervertido; su conducta es abominable; ni uno solo obra bien.
52:3 Deus de cælo prospexit super filios hominum, ut videat si est intelligens, aut requirens Deum.
52:3 Yahvé mira desde el cielo a los hijos de los hombres, para ver si hay quien sea inteligente y busque a Dios.
52:4 Omnes declinaverunt ; simul inutiles facti sunt : non est qui faciat bonum, non est usque ad unum.
52:4 Pero se han extraviado todos juntos y todos se han depravado. No hay uno que obre el bien, ni uno siquiera.
52:5 Nonne scient omnes qui operantur iniquitatem, qui devorant plebem meam ut cibum panis ?
52:5 ¡Nunca entenderán esos malhechores, que devoran a mi pueblo, como comen pan, sin cuidarse de Dios para nada!
52:6 Deum non invocaverunt ; illic trepidaverunt timore, ubi non erat timor. Quoniam Deus dissipavit ossa eorum qui hominibus placent : confusi sunt, quoniam Deus sprevit eos.
52:6 He aquí que tiemblan de miedo donde no hay que temer; porque Dios ha dispersado los huesos de los que te esquilmaban; están desconcertados porque Dios los rechazó.
52:7 Quis dabit ex Sion salutare Israël ? cum converterit Deus captivitatem plebis suæ, exsultabit Jacob, et lætabitur Israël.
52:7 ¡Oh, venga ya de Sión la salud de Israel! Cuando Yahvé cambie la suerte de su pueblo, saltará de gozo Jacob, e Israel de alegría.