Biblia Sacra (Vulgata Clementina)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
54:1 In finem, in carminibus. Intellectus David.
54:1 Al maestro de coro. Para instrumentos de cuerda. Maskil de David.
54:2 Exaudi, Deus, orationem meam, et ne despexeris deprecationem meam :
54:2 Escucha oh Dios, mi oración, y no te escondas de mi súplica.
54:3 intende mihi, et exaudi me. Contristatus sum in exercitatione mea, et conturbatus sum
54:3 Atiéndeme, inclina tu oído. Vago gimiendo y sobresaltado [y estoy turbado]
54:4 a voce inimici, et a tribulatione peccatoris. Quoniam declinaverunt in me iniquitates, et in ira molesti erant mihi.
54:4 ante las amenazas del enemigo y la opresión del inicuo; se acumulan calamidades sobre mí y me asaltan con furor.
54:5 Cor meum conturbatum est in me, et formido mortis cecidit super me.
54:5 El corazón tiembla en mi pecho, y me acometen mortales angustias.
54:6 Timor et tremor venerunt super me, et contexerunt me tenebræ.
54:6 El temor y el terror me invaden, y me envuelve el espanto.
54:7 Et dixi : Quis dabit mihi pennas sicut columbæ, et volabo, et requiescam ?
54:7 Y exclamo: “¡Oh si tuviera yo alas como la paloma para volar en busca de reposo!”
54:8 Ecce elongavi fugiens, et mansi in solitudine.
54:8 Me iría bien lejos a morar en el desierto.
54:9 Exspectabam eum qui salvum me fecit a pusillanimitate spiritus, et tempestate.
54:9 Me escaparía al instante del torbellino y de la tempestad.
54:10 Præcipita, Domine ; divide linguas eorum : quoniam vidi iniquitatem et contradictionem in civitate.
54:10 Piérdelos, Señor; divide sus lenguas, pues en la ciudad veo la violencia y la discordia
54:11 Die ac nocte circumdabit eam super muros ejus iniquitas ; et labor in medio ejus,
54:11 rondar día y noche sobre sus muros; y en su interior hay opresión y ruina.
54:12 et injustitia : et non defecit de plateis ejus usura et dolus.
54:12 La insidia impera en medio de ella, y de sus plazas no se apartan la injuria y el engaño.
54:13 Quoniam si inimicus meus maledixisset mihi, sustinuissem utique. Et si is qui oderat me super me magna locutus fuisset, abscondissem me forsitan ab eo.
54:13 Si me insultara un enemigo, lo soportaría; si el que me odia se hubiese levantado contra mí, me escondería de él simplemente.
54:14 Tu vero homo unanimis, dux meus, et notus meus :
54:14 Pero eres tú, mi compañero, mi amigo y mi confidente,
54:15 qui simul mecum dulces capiebas cibos ; in domo Dei ambulavimus cum consensu.
54:15 con quien vivía yo en dulce intimidad, y subíamos en alegre consorcio a la casa de Dios.
54:16 Veniat mors super illos, et descendant in infernum viventes : quoniam nequitiæ in habitaculis eorum, in medio eorum.
54:16 Sorpréndalos la muerte; vivos aún desciendan al sepulcro, porque la maldad reina en sus moradas [y en ellos mismos].
54:17 Ego autem ad Deum clamavi, et Dominus salvabit me.
54:17 Mas yo clamaré a Dios, y Yahvé me salvará.
54:18 Vespere, et mane, et meridie, narrabo, et annuntiabo ; et exaudiet vocem meam.
54:18 Me lamentaré y lloraré a la tarde, a la mañana, a mediodía, y Él oirá mi voz.
54:19 Redimet in pace animam meam ab his qui appropinquant mihi : quoniam inter multos erant mecum.
54:19 Me sacará sano y salvo de los asaltos, aunque son muchos contra mí.
54:20 Exaudiet Deus, et humiliabit illos, qui est ante sæcula. Non enim est illis commutatio, et non timuerunt Deum.
54:20 Me escuchará Dios y los humillará Él, que es eternamente. Porque no hay modo de convertirlos, y no temen a Dios.
54:21 Extendit manum suam in retribuendo ; contaminaverunt testamentum ejus :
54:21 Cada cual levanta su mano contra el amigo, y violan la fe jurada.
54:22 divisi sunt ab ira vultus ejus, et appropinquavit cor illius. Molliti sunt sermones ejus super oleum ; et ipsi sunt jacula.
54:22 Más blando que manteca es su rostro, pero su corazón es feroz; sus palabras, más untuosas que el aceite, son espadas desnudas.
54:23 Jacta super Dominum curam tuam, et ipse te enutriet ; non dabit in æternum fluctuationem justo.
54:23 Deja tu cuidado a cargo de Yahvé, y Él te sostendrá. Nunca permitirá que el justo caiga;
54:24 Tu vero, Deus, deduces eos in puteum interitus. Viri sanguinum et dolosi non dimidiabunt dies suos ; ego autem sperabo in te, Domine.
54:24 mas a ellos, oh Dios, los harás descender a la fosa. No llegarán a la mitad de sus días esos hombres sanguinarios y fraudulentos. Yo, empero, pongo en Ti mi confianza, oh Señor.