Biblia Sacra (Vulgata Clementina)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
80:1 In finem, pro torcularibus. Psalmus ipsi Asaph.
80:1 Al maestro de coro. Por el tono de Hagghittoth (los lagares). De Asaf.
80:2 Exsultate Deo adjutori nostro ; jubilate Deo Jacob.
80:2 Regocijémonos delante de Dios, nuestro Auxiliador; aclamad con júbilo al Dios de Jacob.
80:3 Sumite psalmum, et date tympanum ; psalterium jucundum cum cithara.
80:3 Entonad himnos al son del címbalo, la cítara armoniosa y el salterio.
80:4 Buccinate in neomenia tuba, in insigni die solemnitatis vestræ :
80:4 Tocad la trompeta en el novilunio y en el plenilunio, nuestro día de fiesta.
80:5 quia præceptum in Israël est, et judicium Deo Jacob.
80:5 Porque esta es ley en Israel, prescripción del Dios de Jacob.
80:6 Testimonium in Joseph posuit illud, cum exiret de terra Ægypti ; linguam quam non noverat, audivit.
80:6 Como rito recordatorio, la impuso Él a José, cuando salió (Él) contra la tierra de Egipto. Oyó entonces (este) lenguaje nunca escuchado:
80:7 Divertit ab oneribus dorsum ejus ; manus ejus in cophino servierunt.
80:7 “Libré sus hombros de la carga, y sus manos dejaron los cestos.
80:8 In tribulatione invocasti me, et liberavi te. Exaudivi te in abscondito tempestatis ; probavi te apud aquam contradictionis.
80:8 En la tribulación me llamaste, y Yo te saqué; te respondí escondido en la nube tempestuosa, te probé en las aguas de Meribá.
80:9 Audi, populus meus, et contestabor te. Israël, si audieris me,
80:9 Oye, pueblo mío, quiero amonestarte. ¡Ojalá me escucharas, oh Israel!
80:10 non erit in te deus recens, neque adorabis deum alienum.
80:10 No haya en ti ningún otro Dios; no te encorves ante un dios ajeno.
80:11 Ego enim sum Dominus Deus tuus, qui eduxi te de terra Ægypti. Dilata os tuum, et implebo illud.
80:11 Soy Yo Yahvé el Dios tuyo, que te saqué de la tierra de Egipto. Abre bien tu boca, y Yo la llenaré.
80:12 Et non audivit populus meus vocem meam, et Israël non intendit mihi.
80:12 Pero mi pueblo no escuchó mi voz, e Israel no me obedeció.
80:13 Et dimisi eos secundum desideria cordis eorum ; ibunt in adinventionibus suis.
80:13 Por eso los entregué a la dureza de su corazón: a que anduvieran según sus apetitos.
80:14 Si populus meus audisset me, Israël si in viis meis ambulasset,
80:14 ¡Ah, si mi pueblo me oyera! ¡Si Israel siguiera mis caminos!
80:15 pro nihilo forsitan inimicos eorum humiliassem, et super tribulantes eos misissem manum meam.
80:15 Cuán pronto humillaría Yo a sus enemigos, y extendería mi mano contra sus adversarios.
80:16 Inimici Domini mentiti sunt ei, et erit tempus eorum in sæcula.
80:16 Los que odian a Dios le rendirían homenaje, y su destino estaría fijado para siempre.
80:17 Et cibavit eos ex adipe frumenti, et de petra melle saturavit eos.
80:17 Yo le daría a comer la flor del trigo y lo saciaría con miel de la peña.”