{
  "_meta": {
    "project": "Latin Prayer",
    "projectUrl": "https://latinprayer.org",
    "apiDocs": "https://latinprayer.org/llms.txt",
    "content": "Secondo dei Maccabei, Chapter 6 — 31 verses (Martini)",
    "translation": {
      "name": "Martini",
      "language": "it",
      "languageName": "Italian",
      "copyright": "Public Domain"
    },
    "book": {
      "name": "Secondo dei Maccabei",
      "slug": "2-machabees",
      "testament": "OT",
      "order": 21,
      "totalChapters": 15
    },
    "chapter": 6,
    "verseCount": 31,
    "navigation": {
      "htmlUrl": "https://latinprayer.org/italian/2-machabees/6/",
      "bookIndex": "https://latinprayer.org/italian/2-machabees/index.json",
      "bookHtmlUrl": "https://latinprayer.org/italian/2-machabees/",
      "translationIndex": "https://latinprayer.org/italian/index.json",
      "translationHtmlUrl": "https://latinprayer.org/italian/",
      "previousChapter": "https://latinprayer.org/italian/2-machabees/5.json",
      "previousChapterHtmlUrl": "https://latinprayer.org/italian/2-machabees/5/",
      "nextChapter": "https://latinprayer.org/italian/2-machabees/7.json",
      "nextChapterHtmlUrl": "https://latinprayer.org/italian/2-machabees/7/"
    },
    "crossReferences": {
      "latin": "https://latinprayer.org/latin/2-machabees/6.json",
      "latinHtmlUrl": "https://latinprayer.org/latin/2-machabees/6/",
      "english": "https://latinprayer.org/bible/2-machabees/6.json",
      "englishHtmlUrl": "https://latinprayer.org/bible/2-machabees/6/"
    }
  },
  "citation": "Secondo dei Maccabei 6 (Martini)",
  "verses": [
    {
      "verse": 1,
      "text": "Ma di li a poco mandò il re un certo senatore Antiocheno a costringere i Giudei ad abbandonare le leggi della patria, e di Dio:",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:1 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 2,
      "text": "E a profanare eziandio il tempio di Gerusalemme, e dargli il nome di Giove Olimpio, e a quello di Garizim il nome di Giove straniero, quali erano gli abitanti di quel luogo.",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:2 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 3,
      "text": "Orrenda, e terribile per tutti era l'inondazione di tanti mali.",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:3 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 4,
      "text": "Perocché il tempio era pieno di lascivie, e di crapule de' Gentili, e di gente, che peccava colle meretrici, e le donne entravano sfacciatamente ne' luoghi sacrati, portandovi cose, che non eran permesse.",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:4 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 5,
      "text": "E l'altare stesso era pieno di cose illecite, e vietate dalle leggi.",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:5 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 6,
      "text": "Non si osservavano più i sabati, né si celebravano i dì solenni secondo il costume, e nissuno ardiva di confessare ingenuamente di esser Giudeo.",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:6 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 7,
      "text": "Ed eran condotti per dura necessità, ai sacrifizj nel dì natalizio del re, e quando si celebrava la festa di Bacco eran costretti d'andare attorno coronati di ellera in onore di lui.",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:7 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 8,
      "text": "E a suggestione di quelli di Tolemaide fu pubblicato nelle vicine città dei Gentili un editto, affinchè anche in quei luoghi fosser costretti nella stessa forma, i Giudei a sacrificare:",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:8 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 9,
      "text": "E quelli, che non volessero accomodarsi agli usi de' Gentili fossero uccisi. Era pertanto uno spettacolo degno di compassione.",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:9 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 10,
      "text": "Imperocché furono accusate due donne per aver circoncisi i loro figliuoli, e condottele in pubblica mostra per la città coi bambini attaccati alle mammelle, le precipitarono poi dalle mura.",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:10 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 11,
      "text": "Altri poi, che si erano adunati nelle vicine caverne per celebrar di nascosto il giorno del sabato, essendo stati denunziati a Filippo furon brugiati vivi, perché ebbero scrupolo di aiutarsi colle loro forze per riguardo alla religione, e alla santità di quel giorno.",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:11 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 12,
      "text": "Or io prego quelli, che leggeranno questo libro, che non prendano scandalo per tali sinistri avvenimenti, ma riflettano, che le cose che avvennero furon destinate all'ammenda, e non per lo sterminio di nostra nazione.",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:12 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 13,
      "text": "Perocché indizio di gran benevolenza egli è il non permettere ai peccatori di seguire per lungo tempo i loro capricci, ma dar prontamente di mano al castigo.",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:13 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 14,
      "text": "Perocché non fa egli come colle altre nazioni, le quali il Signore aspetta pazientemente a punirle venuto che sia il dì del Giudizio, colmata già la in misura de' lor peccati;",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:14 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 15,
      "text": "Non cosi ha egli disposto riguardo a noi, né a punirci aspetta che siano riuniti al loro termine i nostri peccati:",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:15 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 16,
      "text": "Cosi egli non allontana giammai la sua misericordia da noi, e correggendoci colle avversità non abbandona il suo popolo.",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:16 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 17,
      "text": "Ma bastino queste poche parole per avvertimento dei leggitori: venghiamo oramai alla narrazione.",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:17 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 18,
      "text": "Eleazaro adunque uno de' primi dottori della legge, uomo di età avanzata, e di bell'aspetto, voleano quelli costringere a mangiar della carne di porco aprendogli a forza la bocca.",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:18 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 19,
      "text": "Ma egli preferendo una gloriosissima morte ad una odiosa vita, volontariamente s'incamminava al supplizio.",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:19 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 20,
      "text": "E mirando, a quel che gli convenisse di fare, serbando stabile la pazienza, determinò di non far cosa illecita per amor della vita.",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:20 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 21,
      "text": "Or quelli, che eran presenti, per una ingiusta compassione, e per l'amore che a lui portavano da lungo tempo, prendendolo a parte lo pregavano a permettere, che si portassero delle carni, di quelle ch'ei potea mangiare, per fingere ch'egli avesse mangiato, secondo l'ordine del re, delle carni del sacrificio;",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:21 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 22,
      "text": "Affinchè per tal mezzo si liberasse dalla morte: e questa umanità usavan con lui per l'antico affetto, che gli portavano.",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:22 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 23,
      "text": "Ma egli investitosi di alti sentimenti degni di sua età, e vecchiezza, e dell'antica natia nobiltà, e dell'ottima maniera di vita osservata fin da fanciullo, secondo i dettami della legge santa data da Dio, rispose subito, e disse, che avrebbe voluto esser prima gettato nell'inferno.",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:23 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 24,
      "text": "Imperocché, disse egli, non è cosa conveniente alla nostra età il fingere; e di ciò n'avverrebbe, che molti giovani imaginandosi, che Eleazaro sui novant' anni abbia fatto passaggio alla maniera di vivere dell'altre genti,",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:24 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 25,
      "text": "Eglino pure per la mia finzione, e per questo poco di vita corruttibile cadrebbeno in errore, ed io alla mia vecchiezza procaccerei infamia, ed esecrazione.",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:25 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 26,
      "text": "Perocché quand'anche io potessi adesso sottrarmi ai supplizj degli uomini, non potrei però né vivo, né morto, fuggir di mano all'Onnipotente.",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:26 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 27,
      "text": "Per la qual cosa morendo con fortezza darommi a conoscere degno della vecchiezza:",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:27 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 28,
      "text": "E un grand'esempio lascerò alla gioventù sopportando con animo volonteroso, e costante una onorevol morte per le gravissime, e santissime nostre leggi. Detto questo fu strascinato al supplizio.",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:28 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 29,
      "text": "E quelli, che lo conducevano, e so gli eran mostrati più amorevoli si acceser di sdegno per le parole dette da lui, le quali credevan procedere da arroganza.",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:29 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 30,
      "text": "Ma nel tempo, che lo martoriavano colle percosse gettò egli un sospiro e disse: Signore, che hai la scienza santa, tu sai certamente come potendo io liberarmi dalla morte sostengo atroci dolori nel corpo, ma secondo lo spirito volentieri patisco tali cose pel tuo timore.",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:30 (Martini)"
    },
    {
      "verse": 31,
      "text": "Or questi in tal modo finì di vivere, lasciando non solo ai giovani, ma anche a tutta la nazione la memoria della sua morte per esempio di virtù, e di fortezza.",
      "citation": "Secondo dei Maccabei 6:31 (Martini)"
    }
  ]
}