Biblia Sacra (Vulgata Clementina)
84:1 in finem filiis Core psalmus
84:1 Unto the end, for the sons of Core, a psalm.
84:2 concupiscit et defecit anima mea in atria Domini cor meum et caro mea exultavit in Deum vivum
84:2 my soul longeth and fainteth for the courts of the Lord. My heart and my flesh have rejoiced in the living God.
84:3 etenim passer invenit domum et turtur nidum sibi ubi ponat pullos suos altaria tua Domine virtutum rex meus et Deus meus
84:3 For the sparrow hath found herself a house, and the turtle a nest for herself where she may lay her young ones: Thy altars, O Lord of hosts, my king and my God.
84:4 beati qui habitant in domo tua in saecula saeculorum laudabunt te diapsalma
84:4 Blessed are they that dwell in thy house, O Lord: they shall praise thee for ever and ever.
84:5 beatus vir cui est auxilium abs te ascensiones in corde suo disposuit
84:5 Blessed is the man whose help is from thee: in his heart he hath disposed to ascend by steps,
84:6 in valle lacrimarum in loco quem posuit
84:6 In the vale of tears, in the place which he hath set.
84:7 etenim benedictiones dabit legis dator ibunt de virtute in virtutem videbitur Deus deorum in Sion
84:7 For the lawgiver shall give a blessing, they shall go from virtue to virtue: the God of gods shall be seen in Sion.
84:8 Domine Deus virtutum exaudi orationem meam auribus percipe Deus Iacob diapsalma
84:8 O Lord God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob.
84:9 protector noster aspice Deus et respice in faciem christi tui
84:9 Behold, O God our protector: and look on the face of thy Christ.
84:10 quia melior est dies una in atriis tuis super milia elegi abiectus esse in domo Dei mei magis quam habitare in tabernaculis peccatorum
84:10 For better is one day in thy courts above thousands. I have chosen to be an abject in the house of my God, rather than to dwell in the tabernacles of sinners.
84:11 quia misericordiam et veritatem Deus gratiam et gloriam dabit Dominus
84:11 For God loveth mercy and truth: the Lord will give grace and glory.
84:12 non privabit bonis eos qui ambulant in innocentia Domine virtutum beatus vir qui sperat in te
84:12 He will not deprive of good things them that walk in innocence: O Lord of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.