Biblia Sacra (Vulgata Clementina)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
4:1 igitur cum Tobias putaret orationem suam exaudiri ut mori potuisset vocavit ad se Tobiam filium suum
4:1 Therefore when Tobias thought that his prayer was heard that he might die, he called to him Tobias his son,
4:2 dixitque ei audi fili mi verba oris mei et ea in corde tuo quasi fundamentum construe
4:2 And said to him: Hear, my son, the words of my mouth, and lay them as a foundation in thy heart.
4:3 cum acceperit Deus animam meam corpus meum sepeli et honorem habebis matri tuae omnibus diebus vitae eius
4:3 When God shall take my soul, thou shalt bury my body: and thou shalt honour thy mother all the days of her life:
4:4 memor enim esse debes quae et quanta pericula passa sit propter te in utero suo
4:4 For thou must be mindful what and how great perils she suffered for thee in her womb.
4:5 cum autem et ipsa conpleverit tempus vitae suae sepelies eam circa me
4:5 And when she also shall have ended the time of her life, bury her by me.
4:6 omnibus autem diebus vitae tuae Deum in mente habe et cave ne aliquando peccato consentias et praetermittas praecepta Dei nostri
4:6 And all the days of thy life have God in thy mind: and take heed thou never consent to sin, nor transgress the commandments of the Lord our God.
4:7 ex substantia tua fac elemosynam et noli avertere faciem tuam ab ullo paupere ita enim fiet ut nec a te avertatur facies Domini
4:7 Give alms out of thy substance, and turn not away thy face from any poor person: for so it shall come to pass that the face of the Lord shall not be turned from thee.
4:8 quomodo potueris ita esto misericors
4:8 According to thy ability be merciful.
4:9 si multum tibi fuerit abundanter tribue si exiguum fuerit etiam exiguum libenter inpertire stude
4:9 If thou have much give abundantly: if thou have little, take care even so to bestow willingly a little.
4:10 praemium enim tibi bonum thesaurizas in die necessitatis
4:10 For thus thou storest up to thyself a good reward for the day of necessity.
4:11 quoniam elemosyna ab omni peccato et a morte liberat et non patietur animam ire in tenebras
4:11 For alms deliver from all sin, and from death, and will not suffer the soul to go into darkness.
4:12 fiducia magna erit coram summo Deo elemosyna omnibus qui faciunt eam
4:12 Alms shall be a great confidence before the most high God, to all them that give it.
4:13 adtende tibi fili mi ab omni fornicatione et praeter uxorem tuam numquam patiaris crimen scire
4:13 Take heed to keep thyself, my son, from all fornication, and beside thy wife never endure to know a crime.
4:14 superbiam numquam in tuo sensu aut in tuo verbo dominari permittas in ipsa enim initium sumpsit omnis perditio
4:14 Never suffer pride to reign in thy mind, or in thy words: for from it all perdition took its beginning.
4:15 quicumque aliquid tibi operatus fuerit statim mercedem ei restitue et merces mercennarii apud te omnino non maneat
4:15 If any man hath done any work for thee, immediately pay him his hire, and let not the wages of thy hired servant stay with thee at all.
4:16 quod ab alio odis fieri tibi vide ne alteri tu aliquando facias
4:16 See thou never do to another what thou wouldst hate to have done to thee by another.
4:17 panem tuum cum esurientibus et egenis comede et de vestimentis tuis nudos tege
4:17 Eat thy bread with the hungry and the needy, and with thy garments cover the naked,
4:18 panem tuum et vinum super sepulturam iusti constitue et noli ex eo manducare et bibere cum peccatoribus
4:18 Lay out thy bread, and thy wine upon the burial of a just man, and do not eat and drink thereof with the wicked.
4:19 consilium semper a sapiente perquire
4:19 Seek counsel always of a wise man.
4:20 omni tempore benedic Deum et pete ab eo ut vias tuas dirigat et omnia consilia tua in ipso permaneant
4:20 Bless God at all times: and desire of him to direct thy ways, and that all thy counsels may abide in him.
4:21 indico etiam tibi fili mi dedisse me decem talenta argenti dum infantulus esses Gabelo in Rages civitate Medorum et chirografum eius apud me habeo
4:21 I tell thee also, my son, that I lent ten talents of silver, while thou wast yet a child, to Gabelus, in Rages a city of the Medes, and I have a note of his hand with me:
4:22 et ideo perquire quomodo ad eum pervenias et recipias ab eo supra memoratum pondus argenti et restituas ei chirografum suum
4:22 Now therefore inquire how thou mayst go to him, and receive of him the foresaid sum of money, and restore to him the note of his hand.
4:23 noli timere fili mi pauperem quidem vitam gerimus sed multa bona habemus si timuerimus Deum et recesserimus ab omni peccato et fecerimus bene
4:23 Fear not, my son: we lead indeed a poor life, but we shall have many good things if we fear God, and depart from all sin, and do that which is good.