Biblia Sacra (Vulgata Clementina)

Titum
LN·EN·DE·ES·FR

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

2:1 tu autem loquere quae decet sanam doctrinam

2:1 Tú, empero, enseña lo que es conforme a la sana doctrina:

2:2 senes ut sobrii sint pudici prudentes sani fide dilectione patientia

2:2 que los ancianos sean sobrios, graves, prudentes, sanos en la fe, en la caridad, en la paciencia;

2:3 anus similiter in habitu sancto non criminatrices non vino multo servientes bene docentes

2:3 que las ancianas asimismo sean de porte venerable, no calumniadoras, no esclavas de mucho vino, maestras en el bien,

2:4 ut prudentiam doceant adulescentulas ut viros suos ament filios diligant

2:4 para que enseñen a las jóvenes a ser amantes de sus maridos y de sus hijos, prudentes,

2:5 prudentes castas domus curam habentes benignas subditas suis viris ut non blasphemetur verbum Dei

2:5 castas, hacendosas, bondadosas, sumisas a sus maridos, para que no sea blasfemada la Palabra de Dios.

2:6 iuvenes similiter hortare ut sobrii sint

2:6 Exhorta igualmente a los jóvenes para que sean prudentes.

2:7 in omnibus te ipsum praebe exemplum bonorum operum in doctrina integritatem gravitatem

2:7 En todo muéstrate como ejemplo de buenas obras. En la enseñanza (muestra) incorrupción de doctrina, dignidad,

2:8 verbum sanum inreprehensibilem ut is qui ex adverso est vereatur nihil habens malum dicere de nobis

2:8 palabra sana, intachable, para que el adversario se avergüence, no teniendo nada malo que decir de nosotros.

2:9 servos dominis suis subditos esse in omnibus placentes non contradicentes

2:9 (Exhorta) a los siervos a que obedezcan en todo a sus amos, agradándoles y no contradiciéndoles,

2:10 non fraudantes, sed in omnibus fidem bonam ostendentes ut doctrinam salutaris nostri Dei ornent in omnibus

2:10 que no los defrauden, antes bien muestren toda buena fe, a fin de que acrediten en todo la doctrina de Dios nuestro Salvador.

2:11 apparuit enim gratia Dei salutaris omnibus hominibus

2:11 Porque se ha manifestado la gracia salvadora de Dios a todos los hombres,

2:12 erudiens nos ut abnegantes impietatem et saecularia desideria sobrie et iuste et pie vivamus in hoc saeculo

2:12 la cual nos ha instruido para que renunciando a la impiedad y a los deseos mundanos vivamos sobria, justa y piadosamente en este siglo actual,

2:13 expectantes beatam spem et adventum gloriae magni Dei et salvatoris nostri Iesu Christi

2:13 aguardando la dichosa esperanza y la aparición de la gloria del gran Dios y Salvador nuestro Jesucristo;

2:14 qui dedit semet ipsum pro nobis ut nos redimeret ab omni iniquitate et mundaret sibi populum acceptabilem sectatorem bonorum operum

2:14 el cual se entregó por nosotros a fin de redimirnos de toda iniquidad y purificar para sí un pueblo peculiar suyo, fervoroso en buenas obras.

2:15 haec loquere et exhortare et argue cum omni imperio nemo te contemnat

2:15 Esto es lo que has de enseñar. Exhorta y reprende con toda autoridad. Que nadie te menosprecie.

Mark · 9 · 1 — daily verse
MMXXVI