Die Bibel (Menge)

Sprüche

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

9:1 Die Weisheit hat sich ihr Haus gebaut, hat ihre sieben Säulen aufgerichtet;

9:1 Wisdom hath built herself a house, she hath hewn her out seven pillars.

9:2 sie hat ihr Schlachtvieh geschlachtet, ihren Wein gemischt, auch ihre Tafel zugerüstet;

9:2 She hath slain her victims, mingled her wine, and set forth her table.

9:3 sie hat ihre Mägde ausgesandt und läßt oben auf den höchsten Punkten der Stadt die Einladung ergehen:

9:3 She hath sent her maids to invite to the tower, and to the walls of the city:

9:4 »Wer einfältig ist, kehre hier ein!« Und den Unverständigen läßt sie sagen:

9:4 Whosoever is a little one, let him come to me. And to the unwise she said:

9:5 »Kommt her, eßt von meinem Brot und trinkt von dem Wein, den ich gemischt habe!

9:5 Come, eat my bread, and drink the wine which I have mingled for you.

9:6 Laßt die Torheit fahren, damit ihr lebt, und geht einher auf dem Wege der Einsicht!« –

9:6 Forsake childishness, and live, and walk by the ways of prudence.

9:7 Wer einen Spötter zurechtweist, zieht sich Beschimpfung zu, und wer einen Gottlosen tadelt, hat Schande davon.

9:7 He that teacheth a scorner, doth an injury to himself; and he that rebuketh a wicked man, getteth himself a blot.

9:8 Tadle den Spötter nicht, sonst wird er dich hassen; tadle den Weisen, so wird er dich liebgewinnen.

9:8 Rebuke not a scorner, lest he hate thee. Rebuke a wise man, and he will love thee.

9:9 Gib dem Weisen, so wird er noch weiser werden; belehre den Gerechten, so wird er an Wissen zunehmen.

9:9 Give an occasion to a wise man, and wisdom shall be added to him. Teach a just man, and he shall make haste to receive it.

9:10 Die Furcht des HERRN ist der Anfang der Weisheit, und die Erkenntnis des heiligen (Gottes) ist Einsicht. –

9:10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is prudence.

9:11 »Denn durch mich werden deiner Tage viele werden und die Jahre deines Lebens sich mehren.

9:11 For by me shall thy days be multiplied, and years of life shall be added to thee.

9:12 Wenn du weise bist, so bist du es zu deinem eigenen Besten; bist du aber ein Spötter, so hast du es allein zu tragen.«

9:12 If thou be wise, thou shalt be so to thyself: and if a scorner, thou alone shalt bear the evil.

9:13 Frau Torheit ist ein leidenschaftliches Geschöpf, die reine Beschränktheit und kennt keine Scham;

9:13 A foolish woman and clamorous, and full of allurements, and knowing nothing at all,

9:14 sie sitzt am Eingang ihres Hauses, auf einem Thron hoch oben in der Stadt,

9:14 Sat at the door of her house, upon a seat, in a high place of the city,

9:15 um die des Weges Vorübergehenden einzuladen, alle, die auf ihren Pfaden geradeaus wandeln:

9:15 To call them that pass by the way, and go on their journey:

9:16 »Wer einfältig ist, der kehre hier ein!« Und zu den Unverständigen sagt sie:

9:16 He that is a little one, let him turn to me. And to the fool she said:

9:17 »Gestohlenes Wasser ist süß, und heimlich verzehrtes Brot schmeckt köstlich!«

9:17 Stolen waters are sweeter, and hidden bread is more pleasant.

9:18 Und er bedenkt nicht, daß die Totengeister dort hausen, daß in den Tiefen des Totenreichs die von ihr beherbergten Gäste weilen.

9:18 And he did not know that giants are there, and that her guests are in the depths of hell.