Die Bibel (Menge)
30:1 *Ein Psalm, ein Lied zur Tempelweihe*, von David.
30:1 in finem psalmus David
30:2 Ich will dich erheben, o HERR, denn du hast aus der Tiefe mich gezogen und meinen Feinden die Freude über mich vereitelt.
30:2 Domine Deus meus clamavi ad te et sanasti me
30:3 O HERR, mein Gott, ich schrie zu dir (um Hilfe), da hast du mir Heilung geschafft.
30:3 Domine eduxisti ab inferno animam meam salvasti me a descendentibus in lacum
30:4 O HERR, du hast meine Seele aus dem Totenreich heraufgeführt, hast mich am Leben erhalten, so daß ich nicht ins Grab bin gesunken.
30:4 psallite Domino sancti eius et confitemini memoriae sanctitatis eius
30:5 Lobsinget dem HERRN, ihr seine Frommen, und preist seinen heiligen Namen!
30:5 quoniam ira in indignatione eius et vita in voluntate eius ad vesperum demorabitur fletus et ad matutinum laetitia
30:6 Denn sein Zorn währt nur einen Augenblick, doch lebenslang seine Gnade: am Abend kehrt Weinen als Gast ein, doch am Morgen herrscht Jubel.
30:6 ego autem dixi in abundantia mea non movebor in aeternum
30:7 Ich aber dachte in meiner Sicherheit: »Ich werde nimmermehr wanken!«
30:7 Domine in voluntate tua praestitisti decori meo virtutem avertisti faciem tuam et factus sum conturbatus
30:8 O HERR, nach deiner Gnade hattest du fest meinen Berg gegründet; dann aber verbargst du dein Antlitz, und ich erschrak.
30:8 ad te Domine clamabo et ad Deum meum deprecabor
30:9 Da rief ich zu dir, o HERR, und flehte zu meinem Gott:
30:9 quae utilitas in sanguine meo dum descendo in corruptionem numquid confitebitur tibi pulvis aut adnuntiabit veritatem tuam
30:10 »Was hast du für Gewinn von meinem Blut, wenn zur Gruft ich fahre? Kann der Staub dich preisen und deine Treue verkünden?
30:10 audivit Dominus et misertus est mei Dominus factus est adiutor meus
30:11 O höre mich, HERR, und erbarme dich mein, sei du, o HERR, ein Helfer!«
30:11 convertisti planctum meum in gaudium mihi conscidisti saccum meum et circumdedisti me laetitia
30:12 Du hast mir meine Klage in Reigentanz verwandelt, das Trauerkleid mir gelöst und mit Freude mich gegürtet,
30:12 ut cantet tibi gloria mea et non conpungar Domine Deus meus in aeternum confitebor tibi
30:13 auf daß dir meine Seele lobsinge und nicht schweige: o HERR, mein Gott, in Ewigkeit will ich dir danken!