Biblia Sacra (Vulgata Clementina)
101:1 David psalmus misericordiam et iudicium cantabo tibi Domine psallam
101:1 Psaume de David. Je veux chanter la bonté et la justice ; C’est toi, Yahweh, que je veux célébrer.
101:2 et intellegam in via inmaculata quando venies ad me perambulabam in innocentia cordis mei in medio domus meae
101:2 Je prendrai garde à la voie de l’innocence. — Quand viendras-tu à moi ? — Je marcherai dans l’intégrité de mon cœur, au milieu de ma maison.
101:3 non proponebam ante oculos meos rem iniustam facientes praevaricationes odivi non adhesit mihi
101:3 Je ne mettrai devant mes yeux aucune action mauvaise. Je hais la conduite perverse ; elle ne s’attachera point à moi.
101:4 cor pravum declinante a me maligno non cognoscebam
101:4 Un cœur faux ne sera jamais le mien ; je ne veux pas connaître le mal.
101:5 detrahentem secreto proximo suo hunc persequebar superbo oculo et insatiabili corde cum hoc non edebam
101:5 Le détracteur qui déchire en secret son prochain, je l’exterminerai ; L’homme au regard hautain et au cœur gonflé d’orgueil, je ne le supporterai pas.
101:6 oculi mei ad fideles terrae ut sederent mecum ambulans in via inmaculata hic mihi ministrabat
101:6 J’aurai les yeux sur les hommes fidèles du pays, pour qu’ils demeurent auprès de moi ; celui qui marche dans une voie intègre sera mon serviteur.
101:7 non habitabat in medio domus meae qui facit superbiam qui loquitur iniqua non direxit in conspectu oculorum meorum
101:7 Il n’aura point de place dans ma maison, celui qui agit avec fourberie ; celui qui profère le mensonge ne subsistera pas devant mes yeux.
101:8 in matutino interficiebam omnes peccatores terrae ut disperderem de civitate Domini omnes operantes iniquitatem
101:8 Chaque matin j’exterminerai tous les méchants du pays, afin de retrancher de la cité de Yahweh tous ceux qui commettent l’iniquité.