Biblia Sacra (Vulgata Clementina)

Psalmi
LN·EN·DE·ES·FR

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

148:1 alleluia laudate Dominum de caelis laudate eum in excelsis

148:1 Alleluia ! Louez Yahweh du haut des cieux, louez-le dans les hauteurs !

148:2 laudate eum omnes angeli eius laudate eum omnes virtutes eius

148:2 Louez-le, vous tous, ses anges ; louez-le, vous toutes, ses armées !

148:3 laudate eum sol et luna laudate eum omnes stellae et lumen

148:3 Louez-le, soleil et lune ; louez-le, vous toutes, étoiles brillantes !

148:4 laudate eum caeli caelorum et aqua quae super caelum est

148:4 Louez-le, cieux des cieux, et vous, eaux, qui êtes au-dessus des cieux !

148:5 laudent nomen Domini quia ipse dixit et facta sunt ipse mandavit et creata sunt

148:5 Qu’ils louent le nom de Yahweh ; car il a commandé, et ils ont été créés.

148:6 statuit ea in saeculum et in saeculum saeculi praeceptum posuit et non praeteribit

148:6 Il les a établis pour toujours et à jamais; il a posé une loi qu’on ne transgressera pas.

148:7 laudate Dominum de terra dracones et omnes abyssi

148:7 De la terre, louez Yahweh, monstres marins, et vous tous, océans,

148:8 ignis grando nix glacies spiritus procellarum quae faciunt verbum eius

148:8 feu et grêle, neige et vapeurs, vents impétueux, qui exécutez ses ordres,

148:9 montes et omnes colles ligna fructifera et omnes cedri

148:9 montagnes, et vous toutes, collines, arbres fruitiers, et vous tous, cèdres.

148:10 bestiae et universa pecora serpentes et volucres pinnatae

148:10 Animaux sauvages et troupeaux de toutes sortes, reptiles et oiseaux ailés,

148:11 reges terrae et omnes populi principes et omnes iudices terrae

148:11 rois de la terre et tous les peuples, princes, et vous tous, juges de la terre,

148:12 iuvenes et virgines senes cum iunioribus laudent nomen Domini

148:12 jeunes hommes et jeunes vierges, vieillards et enfants.

148:13 quia exaltatum est nomen eius solius

148:13 Qu’ils louent le nom de Yahweh, car son nom seul est grand, sa gloire est au-dessus du ciel et de la terre.

148:14 confessio eius super caelum et terram et exaltabit cornu populi sui hymnus omnibus sanctis eius filiis Israhel populo adpropinquanti sibi

148:14 Il a relevé la puissance de son peuple, sujet de louange pour tous ses fidèles, pour les enfants d’Israël, le peuple qui est près de lui, Alleluia !

Mark · 9 · 1 — daily verse
MMXXVI