Biblia Sacra (Vulgata Clementina)

Psalmi
LN·EN·DE·ES·FR

1 2 3 4 5 6 7 8 9

28:1 huic David ad te Domine clamabo Deus meus ne sileas a me nequando taceas a me et adsimilabor descendentibus in lacum

28:1 De David. C’est vers toi, Yahweh, que je crie ; mon rocher, ne reste pas sourd à ma voix, de peur que, si tu gardes le silence, je ne ressemble à ceux qui descendent dans la fosse.

28:2 exaudi vocem deprecationis meae dum oro ad te dum extollo manus meas ad templum sanctum tuum

28:2 Écoute la voix de mes supplications, quand je crie vers toi, quand j’élève mes mains vers ton saint sanctuaire.

28:3 ne simul tradas me cum peccatoribus et cum operantibus iniquitatem qui loquuntur pacem cum proximo suo mala autem sunt in cordibus eorum

28:3 Ne m’emporte pas avec les méchants et les artisans d’iniquité, qui parlent de paix à leur prochain, et qui ont la malice dans le cœur.

28:4 da illis secundum opera ipsorum et secundum nequitiam adinventionum ipsorum secundum opera manuum eorum tribue illis redde retributionem eorum ipsis

28:4 Rends-leur selon leurs œuvres, et selon la malice de leurs actions ; rends-leur selon l’ouvrage de leurs mains, donne-leur le salaire qu’ils méritent.

28:5 quoniam non intellexerunt opera Domini et in opera manuum eius destrues illos et non aedificabis eos

28:5 Car ils ne prennent pas garde aux œuvres de Yahweh, à l’ouvrage de ses mains : il les détruira et ne les bâtira pas.

28:6 benedictus Dominus quoniam exaudivit vocem deprecationis meae

28:6 Béni soit Yahweh, car il a entendu la voix de mes supplications !

28:7 Dominus adiutor meus et protector meus in ipso speravit cor meum et adiutus sum et refloruit caro mea et ex voluntate mea confitebor ei

28:7 Yahweh est ma force et mon bouclier ; en lui s’est confié mon cœur. J’ai été secouru ; aussi mon cœur est dans l’allégresse, et je le louerai par mes cantiques.

28:8 Dominus fortitudo plebis suae et protector salvationum christi sui est

28:8 Yahweh est la force de son peuple, il est une forteresse de salut pour son Oint.

28:9 salvam fac plebem tuam et benedic hereditati tuae et rege eos et extolle eos usque in aeternum

28:9 Sauve ton peuple et bénis ton héritage ! Sois leur pasteur et porte-les à jamais !

Mark · 9 · 1 — daily verse
MMXXVI