Biblia Sacra (Vulgata Clementina)

1. Paralipomenon
LN·EN·DE·ES·FR

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

5:1 filii quoque Ruben primogeniti Israhel ipse quippe fuit primogenitus eius sed cum violasset torum patris sui data sunt primogenita eius filiis Ioseph filii Israhel et non est ille reputatus in primogenitum

5:1 Hijos de Rubén, primogénito de Israel. Era el primogénito, más por haber manchado el tálamo de su padre, fue dada su primogenitura a los hijos de José, hijo de Israel, de modo que no ha de contarse como primogénito.

5:2 porro Iudas qui erat fortissimus inter fratres suos de stirpe eius principes germinati sunt primogenita autem reputata sunt Ioseph

5:2 Pues Judá se hizo poderoso entre sus hermanos, y de él salió el príncipe, pero la primogenitura fue de José.

5:3 filii ergo Ruben primogeniti Israhel Enoch et Phallu Esrom et Charmi

5:3 Hijos de Rubén, primogénito de Israel: Enoc, Fallú, Hesrón y Carmí.

5:4 filii Iohel Samaia filius eius Gog filius eius Semei filius eius

5:4 Hijos de Joel: Semaya, su hijo; Gog, su hijo; Semeí, su hijo;

5:5 Micha filius eius Reeia filius eius Baal filius eius

5:5 Micá, su hijo; Reía, su hijo; Baal, su hijo;

5:6 Beera filius eius quem captivum duxit Theglathphalnasar rex Assyriorum et fuit princeps in tribu Ruben

5:6 Beerá, su hijo, al cual Tiglatfalnasar, rey de Asina, llevó cautivo. Él era príncipe de los Rubenitas.

5:7 fratres autem eius et universa cognatio quando numerabantur per familias suas habuerunt principes Ieihel et Zacchariam

5:7 Además, sus hermanos, según sus familias, tal como están inscriptos en los registros genealógicos, conforme a sus generaciones: El primero: Jeiel, después Zacarías,

5:8 porro Bala filius Azaz filii Samma filii Iohel ipse habitavit in Aroer usque ad Nebo et Beelmeon

5:8 Bela, hijo de Azaz, hijo de Sema, hijo de Joel, que habitaba en Aroer, y hasta Nebo y Baalmeón.

5:9 contra orientalem quoque plagam habitavit usque ad introitum heremi et flumen Eufraten multum quippe iumentorum numerum possidebat in terra Galaad

5:9 Habitaba, asimismo, al oriente hasta la entrada del desierto, que se extiende desde el río Éufrates; porque tenían mucho ganado en la tierra de Galaad.

5:10 in diebus autem Saul proeliati sunt contra Agareos et interfecerunt illos habitaveruntque pro eis in tabernaculis eorum in omni plaga quae respicit ad orientem Galaad

5:10 En los días de Saúl hicieron guerra contra los agarenos, que cayeron por su mano; y habitaron en sus tiendas en toda la región oriental de Galaad.

5:11 filii vero Gad e regione eorum habitaverunt in terra Basan usque Selcha

5:11 Los hijos de Gad habitaron enfrente de ellos en la tierra de Basan, hasta Salea.

5:12 Iohel in capite et Saphan secundus Ianai autem et Saphat in Basan

5:12 Joel fue el primero, Safán el segundo, después Janai y Safat, en Basan.

5:13 fratres vero eorum secundum domos cognationum suarum Michahel et Mosollam et Sebe et Iori et Iachan et Zie et Heber septem

5:13 Sus hermanos, según sus casas paternas, fueron: Micael, Mesullam, Seba, Jorai, Jacán, Zía y Eber, siete.

5:14 hii filii Abiahil filii Uri filii Iaro filii Galaad filii Michahel filii Iesesi filii Ieddo filii Buz

5:14 Estos son los hijos de Abihail, hijo de Hurí, hijo de Jaroa, hijo de Galaad, hijo de Micael, hijo de Jesisai, hijo de Jahdó, hijo de Buz.

5:15 fratres quoque filii Abdihel filii Guni princeps domus in familiis suis

5:15 Ahí, hijo de Abdiel, hijo de Guní, era el jefe de las casas paternas de ellos.

5:16 et habitaverunt in Galaad et in Basan et in viculis eius et in cunctis suburbanis Saron usque ad terminos

5:16 Habitaban en Galaad, en Basan y sus aldeas, y en todos los ejidos de Sarón, hasta sus puntos extremos.

5:17 omnes hii numerati sunt in diebus Ioatham regis Iuda et in diebus Hieroboam regis Israhel

5:17 Todos ellos fueron inscriptos en las genealogías, en los días de Joatam, rey de Judá, y en los días de Jeroboam, rey de Israel.

5:18 filii Ruben et Gad et dimidiae tribus Manasse viri bellatores scuta portantes et gladios et tendentes arcum eruditique ad proelia quadraginta quattuor milia et septingenti sexaginta procedentes ad pugnam

5:18 Los hijos de Rubén, los gaditas y la media tribu de Manasés, eran hombres valientes, llevaban escudo y espada, manejaban el arco, y eran diestros en la guerra. Salían a campaña en número de cuarenta y cuatro mil setecientos sesenta.

5:19 dimicaverunt contra Agarenos Iturei vero et Naphei et Nodab

5:19 Hicieron guerra contra los agarenos, Jetur, Nafís y Nodab,

5:20 praebuerunt eis auxilium traditique sunt in manus eorum Agareni et universi qui fuerant cum eis quia Deum invocaverunt cum proeliarentur et exaudivit eos eo quod credidissent in eum

5:20 y recibieron socorro en la guerra contra ellos, de suerte que los agarenos y todos los que con ellos estaban, fueron entregados en sus manos; pues en la batalla clamaron a Dios, y Él les fue propicio, por cuanto confiaban en Él.

5:21 ceperuntque omnia quae possederant camelorum quinquaginta milia et ovium ducenta quinquaginta milia asinos duo milia et animas hominum centum milia

5:21 Capturaron la hacienda de ellos: sus camellos: cincuenta mil; ovejas: doscientas cincuenta mil; asnos: dos mil; y cien mil cautivos.

5:22 vulnerati autem multi corruerunt fuit enim bellum Domini habitaveruntque pro eis usque ad transmigrationem

5:22 Y hubo muchos muertos, porque la guerra venía de Dios. Habitaron en su lugar hasta el cautiverio.

5:23 filii quoque dimidiae tribus Manasse possederunt terram a finibus Basan usque Baalhermon et Sanir et montem Hermon ingens quippe numerus erat

5:23 Los hijos de la media tribu de Manasés habitaron en el país desde Basán hasta Baalhermón, hasta Senir y el monte Hermón.

5:24 et hii fuerunt principes domus cognationis eorum Epher et Iesi et Helihel Ezrihel et Hieremia et Odoia et Iedihel viri fortissimi et potentes et nominati duces in familiis suis

5:24 He aquí los jefes de sus casas paternas: Éfer, Isí, Eliel, Asriel. Jeremías, Hodavías y Jahdiel, valientes guerreros, gente de nombradía, jefes de sus casas paternas.

5:25 reliquerunt autem Deum patrum suorum et fornicati sunt post deos populorum terrae quos abstulit Dominus coram eis

5:25 Pero cometieron infidelidad contra el Dios de sus padres y se prostituyeron yendo en pos de los dioses de los pueblos del país que Yahvé había destruido delante de ellos.

5:26 et suscitavit Deus Israhel spiritum Ful regis Assyriorum et spiritum Theglathphalnasar regis Assur et transtulit Ruben et Gad et dimidium tribus Manasse et adduxit eos in Alae et Abor et Ara et fluvium Gozan usque ad diem hanc

5:26 Por lo cual el Dios de Israel incitó el espíritu de Ful, rey de Asiria, y el espíritu de Tiglatfalnasar, rey de Asiria, y llevó al cautiverio a los Rubenitas, los Gaditas y la media tribu de Manasés, y los transportó a Halah, a Habor, a Hará y al río Gozan, donde están hasta hoy día.

5:27 filii Levi Gersom Caath Merari

5:27 Hijos de Leví: Gersón, Caat y Merarí.

5:28 filii Caath Amram Isaar Hebron et Ozihel

5:28 Hijos de Caat: Amram, Ishar, Hebrón y Uciel.

5:29 filii Amram Aaron Moses et Maria filii Aaron Nadab et Abiu Eleazar et Ithamar

5:29 Hijos de Amram: Aarón, Moisés y María. Hijos de Aarón: Nadab, Abiú. Eleazar e Itamar;

5:30 Eleazar genuit Finees et Finees genuit Abisue

5:30 Eleazar engendró a Fineés; Fineés engendró a Abisúa;

5:31 Abisue vero genuit Bocci et Bocci genuit Ozi

5:31 Abisúa engendró a Bukí; Bukí engendró a Ocí;

5:32 Ozi genuit Zaraiam et Zaraias genuit Meraioth

5:32 Ocí engendró a Zaraías; Zaraías engendró a Meraiot;

5:33 porro Meraioth genuit Amariam et Amarias genuit Ahitob

5:33 Meraiot engendró a Amarías; Amarías engendró a Ahitob;

5:34 Ahitob genuit Sadoc Sadoc genuit Achimaas

5:34 Ahitob engendró a Sadoc; Sadoc engendró a Ahimaas;

5:35 Achimaas genuit Azariam Azarias genuit Iohanan

5:35 Ahimaas engendró a Azarías; Azarías engendró a Johanán;

5:36 Iohanan genuit Azariam ipse est qui sacerdotio functus est in domo quam aedificavit Salomon in Hierusalem

5:36 Johanán engendró a Azarías, el cual ejerció el sacerdocio en la Casa que Salomón edificó en Jerusalén.

5:37 genuit autem Azarias Amariam et Amarias genuit Ahitob

5:37 Azarías engendró a Amarías; Amarías engendró a Ahitob;

5:38 Ahitob genuit Sadoc et Sadoc genuit Sellum

5:38 Ahitob engendró a Sadoc; Sadoc engendró a Sallum;

5:39 Sellum genuit Helciam et Helcias genuit Azariam

5:39 Sallum engendró a Helcías; Helcías engendró a Azarías;

5:40 Azarias genuit Saraiam et Saraias genuit Iosedec

5:40 Azarías engendró a Saraías; Saraías engendró a Josadac;

5:41 porro Iosedec egressus est quando transtulit Dominus Iudam et Hierusalem per manus Nabuchodonosor

5:41 Josadac fue llevado cuando Yahvé deportó a Judá y a Jerusalén, por mano de Nabucodonosor.

Mark · 9 · 1 — daily verse
MMXXVI