Biblia Sacra (Vulgata Clementina)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
23:1 haec autem sunt verba novissima quae dixit David filius Isai dixit vir cui constitutum est de christo Dei Iacob egregius psalta Israhel
23:1 Estas son las últimas palabras de David: “Oráculo de David, hijo de Isaí, oráculo del varón puesto en lo alto, del ungido del Dios de Jacob, del dulce cantor de Israel:
23:2 spiritus Domini locutus est per me et sermo eius per linguam meam
23:2 El Espíritu de Yahvé habla por mí, y sobre mi lengua se halla su palabra.
23:3 dixit Deus Israhel mihi locutus est Fortis Israhel dominator hominum iustus dominator in timore Dei
23:3 Me habló el Dios de Israel, dijo la Roca de Israel: Un dominador justo de los hombres que gobierna en el temor de Dios,
23:4 sicut lux aurorae oriente sole mane absque nubibus rutilat et sicut pluviis germinat herba de terra
23:4 es como la luz de la aurora cuando se levanta el sol en una mañana sin nubes. A sus rayos, tras la lluvia, brota la hierba de la tierra.
23:5 nec tanta est domus mea apud Deum ut pactum aeternum iniret mecum firmum in omnibus atque munitum cuncta enim salus mea et omnis voluntas nec est quicquam ex ea quod non germinet
23:5 ¿No está así con Dios mi casa? pues Él hizo conmigo pacto eterno, firme en todo y bien guardado. Él es toda mi salud y el cumplimiento de todos mis deseos.
23:6 praevaricatores autem quasi spinae evellentur universi quae non tolluntur manibus
23:6 Pero los hombres de Belial sean desechados todos como espinas, que no pueden tomarse con la mano.
23:7 et si quis tangere voluerit eas armabitur ferro et ligno lanceato igneque succensae conburentur usque ad nihilum
23:7 Quien quiere tocarlas, se arma de hierro o de un asta de lanza, y las quema en su mismo lugar.”
23:8 haec nomina fortium David Sedens in cathedra sapientissimus princeps inter tres ipse est quasi tenerrimus ligni vermiculus qui octingentos interfecit impetu uno
23:8 Estos son los nombres de los héroes que tenía David: Jesbam, hijo de Hacamoní, el principal de los tres. Blandió su lanza contra ochocientos hombres y los mató de una vez.
23:9 post hunc Eleazar filius patrui eius Ahoi inter tres fortes qui erant cum David quando exprobraverunt Philisthim et congregati sunt illuc in proelium
23:9 Después de este, Eleazar, hijo de Dodó, hijo de Ahohí, que era uno de los tres valientes que estaban con David. Desafiaba a los filisteos, reunidos allí para batalla. Se habían dispersado ya los hombres de Israel,
23:10 cumque ascendissent viri Israhel ipse stetit et percussit Philistheos donec deficeret manus eius et obrigesceret cum gladio fecitque Dominus salutem magnam in die illa et populus qui fugerat reversus est ad caesorum spolia detrahenda
23:10 cuando él se levantó e hirió a los filisteos hasta que se le cansó la mano y le quedó pegada a la espada. En aquel día obró Yahvé una gran liberación, y el pueblo volvió en pos de Eleazar, pero solo para tomar los despojos.
23:11 et post hunc Semma filius Age de Arari et congregati sunt Philisthim in statione erat quippe ibi ager plenus lente cumque fugisset populus a facie Philisthim
23:11 Después de él, Sammá, hijo de Agé, hararita. Se habían reunido los filisteos en Lehí, y había allí un pedazo de terreno sembrado de lentejas, y el pueblo iba huyendo delante de los filisteos.
23:12 stetit ille in medio agri et tuitus est eum percussitque Philistheos et fecit Dominus salutem magnam
23:12 Entonces él se plantó en medio del campo, lo defendió y derrotó a los filisteos; y obró Yahvé una gran liberación.
23:13 necnon ante descenderant tres qui erant principes inter triginta et venerant tempore messis ad David in speluncam Odollam castra autem Philisthim erant posita in valle Gigantum
23:13 Tres de los treinta capitanes fueron a reunirse con David, al tiempo de la siega, en la cueva de Odollam, mientras una tropa de filisteos acampaba en el valle de Refaím.
23:14 et David erat in praesidio porro statio Philisthinorum tunc erat in Bethleem
23:14 David estaba a la sazón en la fortaleza y había una guarnición de los filisteos en Betlehem.
23:15 desideravit igitur David et ait si quis mihi daret potum aquae de cisterna quae est in Bethleem iuxta portam
23:15 Se le vino entonces a David un deseo y dijo: “¡Ah, si yo pudiera beber del agua del pozo de Betlehem, que está junto a la puerta!”
23:16 inruperunt ergo tres fortes castra Philisthinorum et hauserunt aquam de cisterna Bethleem quae erat iuxta portam et adtulerunt ad David at ille noluit bibere sed libavit illam Domino
23:16 Con lo cual los tres valientes atravesaron el campamento de los filisteos, sacaron agua del pozo de Betlehem que está junto a la puerta, y la llevaron a David. Mas él no quiso beberla, sino que la derramó para Yahvé,
23:17 dicens propitius mihi sit Dominus ne faciam hoc num sanguinem hominum istorum qui profecti sunt et animarum periculum bibam noluit ergo bibere haec fecerunt tres robustissimi
23:17 diciendo: “¡Lejos de mí, oh Yahvé, hacer tal cosa! ¿No es esta la sangre de los hombres que han expuesto su vida para buscarla?” Por tanto no quiso bebería. Esto hicieron los tres héroes.
23:18 Abisai quoque frater Ioab filius Sarviae princeps erat de tribus ipse est qui elevavit hastam suam contra trecentos quos interfecit nominatus in tribus
23:18 Abisai, hermano de Joab, hijo de Sarvia, era jefe de treinta. Enristró su lanza contra trescientos y los derrotó, y adquirió fama entre los tres.
23:19 et inter tres nobilior eratque eorum princeps sed usque ad tres primos non pervenerat
23:19 Él era de los treinta el más distinguido y su jefe, mas no igualó a los tres.
23:20 et Banaias filius Ioiada viri fortissimi magnorum operum de Capsehel ipse percussit duos leones Moab et ipse descendit et percussit leonem in media cisterna diebus nivis
23:20 Banaías, hijo de Joiadá, varón fortísimo y de grandes hazañas, natural de Cabseel, mató a los dos Ariel de Moab. En un día de nieve bajó y mató un león en una cisterna.
23:21 ipse quoque interfecit virum aegyptium virum dignum spectaculo habentem in manu hastam itaque cum descendisset ad eum in virga vi extorsit hastam de manu Aegyptii et interfecit eum hasta sua
23:21 Mató, además a un egipcio, varón de alta estatura. Tenía el egipcio en su mano una lanza, pero (Banaías) bajó contra él con su báculo, y arrancando la lanza de la mano del egipcio lo mató con esa misma lanza.
23:22 haec fecit Banaias filius Ioiadae
23:22 Tales cosas hizo Banaías, hijo de Joiadá, y tuvo renombre entres los tres valientes.
23:23 et ipse nominatus inter tres robustos qui erant inter triginta nobiliores verumtamen usque ad tres non pervenerat fecitque eum David sibi auricularium a secreto
23:23 Él era el más considerado entre los treinta, pero no alcanzó a los tres. David lo hizo consejero suyo.
23:24 Asahel frater Ioab inter triginta Eleanan filius patrui eius de Bethleem
23:24 Entre los treinta figuraban: Asael, hermano de Joab; Elhanán, hijo de Dodó, de Betlehem;
23:25 Semma de Arari Helica de Arodi
23:25 Sammá de Harod; Elicá de Harod;
23:26 Helas de Felthi Hira filius Aces de Thecua
23:26 Heles el paltita; Irá, hijo de Iqués, de Tecoa;
23:27 Abiezer de Anathoth Mobonnai de Usathi
23:27 Abiéser de Anatot; Mobonai, husatita;
23:28 Selmon Aohites Maharai Netophathites
23:28 Selmón ahotita; Maharai de Netofá;
23:29 Heled filius Banaa et ipse Netophathites Hithai filius Ribai de Gebeeth filiorum Beniamin
23:29 Heleb, hijo de Baaná, de Netofá; Itai, hijo de Ribai, de Gabaá de los hijos de Benjamín;
23:30 Banahi Aufrathonites Heddai de torrente Gaas
23:30 Banaías, de Faratón; Hidai, de los valles de Gaas;
23:31 Abialbon Arbathites Azmaveth de Beromi
23:31 Abialbón de Arbat; Azmávet de Barhum;
23:32 Eliaba de Salboni filii Iasen Ionathan
23:32 Eliabá de Saalbón, Bené-Jasén, Jonatán;
23:33 Semma de Horodi Haiam filius Sarar Arorites
23:33 Sammá de Harar; Ahiam, hijo de Sarar, de Aror;
23:34 Elifeleth filius Aasbai filii Maachathi Heliam filius Ahitofel Gelonites
23:34 Elifálet, hijo de Ahasbai, hijo del maacateo; Eliam, hijo de Aquitófel gilonita;
23:35 Esrai de Carmelo Farai de Arbi
23:35 Hesrai de Carmel; Farai arbita;
23:36 Igaal filius Nathan de Soba Bonni de Gaddi
23:36 Igal, hijo de Natán, de Soba; Baní gadita;
23:37 Selech de Ammoni Naharai Berothites armiger Ioab filii Sarviae
23:37 Sélec ammonita y Naharai de Beerot, escuderos de Joab, hijo de Sarvia;
23:38 Hira Hiethrites Gareb et ipse Hiethrites
23:38 Irá de Jéter; Gareb de Jéter;
23:39 Urias Hettheus omnes triginta septem
23:39 Urías, el heteo; en total treinta y siete.