Biblia Sacra (Vulgata Clementina)

Psalmi
LN·EN·DE·ES·FR

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176

119:1 alleluia aleph beati inmaculati in via qui ambulant in lege Domini

119:1 Dichosos aquellos cuyo camino es perfecto, que andan tras la Ley de Yahvé.

119:2 beati qui scrutantur testimonia eius in toto corde exquirent eum

119:2 Bienaventurados los que observan sus instrucciones, de todo corazón lo buscan,

119:3 non enim qui operantur iniquitatem in viis eius ambulaverunt

119:3 no cometen ninguna iniquidad, siguen los caminos de Él.

119:4 tu mandasti mandata tua custodire nimis

119:4 Tu diste tus preceptos, para que sean cuidadosamente guardados.

119:5 utinam dirigantur viae meae ad custodiendas iustificationes tuas

119:5 ¡Ojalá se afirmen mis pasos hacia la guarda de tus palabras!

119:6 tunc non confundar cum perspexero in omnibus mandatis tuis

119:6 Entonces no quedaré confundido cuando contemple todos tus mandamientos.

119:7 confitebor tibi in directione cordis in eo quod didici iudicia iustitiae tuae

119:7 Te alabaré por la rectitud de corazón, aprendiendo los decretos de tu justicia.

119:8 iustificationes tuas custodiam non me derelinquas usquequaque

119:8 Tus estatutos guardaré, de ningún modo me desampares.

119:9 beth in quo corriget adulescentior viam suam in custodiendo sermones tuos

119:9 ¿Cómo el joven mantendrá puro su camino? Conservando tus palabras.

119:10 in toto corde meo exquisivi te non repellas me a mandatis tuis

119:10 Con toda mi alma te busco; no permitas que yo ande errante al margen de tus mandamientos.

119:11 in corde meo abscondi eloquia tua ut non peccem tibi

119:11 En mi corazón escondo tus palabras, para no pecar contra Ti.

119:12 benedictus es Domine doce me iustificationes tuas

119:12 Bendito seas, oh Yahvé, enséñame tus decretos.

119:13 in labiis meis pronuntiavi omnia iudicia oris tui

119:13 Con mis labios doy a conocer todos los oráculos de tu boca.

119:14 in via testimoniorum tuorum delectatus sum sicut in omnibus divitiis

119:14 En el camino de tus testimonios me deleito como quien posee todas las riquezas.

119:15 in mandatis tuis exercebor et considerabo vias tuas

119:15 Quiero meditar en tus preceptos y contemplar tus caminos;

119:16 in iustificationibus tuis meditabor non obliviscar sermones tuos

119:16 gozarme en tus estatutos, no olvidar tus palabras.

119:17 gimel retribue servo tuo vivifica me et custodiam sermones tuos

119:17 Haz merced a tu siervo que viva y guarde tus palabras.

119:18 revela oculos meos et considerabo mirabilia de lege tua

119:18 Quita el velo a mis ojos, para que descubra las maravillas de tu Ley.

119:19 incola ego sum in terra non abscondas a me mandata tua

119:19 Peregrino soy en la tierra: no me ocultes tus preceptos.

119:20 concupivit anima mea desiderare iustificationes tuas in omni tempore

119:20 Mi alma se consume anhelando en todo tiempo tus justificaciones.

119:21 increpasti superbos maledicti qui declinant a mandatis tuis

119:21 Increpaste a los infatuados; malditos esos que se desvían de tus mandamientos.

119:22 aufer a me obprobrium et contemptum quia testimonia tua exquisivi

119:22 Aparta de mí el oprobio y el desprecio, porque sigo tus instrucciones.

119:23 etenim sederunt principes et adversum me loquebantur servus autem tuus exercebatur in iustificationibus tuis

119:23 Aunque los príncipes se sientan y confabulan contra mí, tu siervo medita tus testimonios;

119:24 nam et testimonia tua meditatio mea et consilium meum iustificationes tuae

119:24 porque tus enseñanzas son mis delicias, y tus leyes mis consejeros.

119:25 deleth adhesit pavimento anima mea vivifica me secundum verbum tuum

119:25 Postrada está mi alma en el polvo; vuélveme la vida según tu palabra.

119:26 vias meas enuntiavi et exaudisti me doce me iustificationes tuas

119:26 Te manifesté mis pasos y Tú me escuchaste; enséñame tus disposiciones.

119:27 viam iustificationum tuarum instrue me et exercebor in mirabilibus tuis

119:27 Instrúyeme en el camino de tus designios, y contemplaré tus maravillas.

119:28 dormitavit anima mea prae taedio confirma me in verbis tuis

119:28 Mi alma vierte lágrimas de tristeza; confórtame según tu palabra.

119:29 viam iniquitatis amove a me et lege tua miserere mei

119:29 Aléjame del camino del error, y favoréceme con tu Ley.

119:30 viam veritatis elegi iudicia tua non sum oblitus

119:30 He deseado la senda de la verdad, he hallado rectos tus juicios.

119:31 adhesi testimoniis tuis Domine noli me confundere

119:31 Me apoyo en tus testimonios; no quieras confundirme, oh Yahvé.

119:32 viam mandatorum tuorum cucurri cum dilatasti cor meum

119:32 Corro por el camino de tus mandamientos, porque Tú me ensanchas el corazón.

119:33 he legem pone mihi Domine viam iustificationum tuarum et exquiram eam semper

119:33 Muéstrame, Yahvé, el camino de tus ordenaciones, para seguirlo hasta el fin.

119:34 da mihi intellectum et scrutabor legem tuam et custodiam illam in toto corde meo

119:34 Dame entendimiento para que observe tu Ley y la practique con todo mi corazón.

119:35 deduc me in semita mandatorum tuorum quia ipsam volui

119:35 Hazme marchar por la senda de tus mandamientos, porque en ella me deleito.

119:36 inclina cor meum in testimonia tua et non in avaritiam

119:36 Inclina mi corazón hacia tus enseñanzas y no vaya hacia el lucro.

119:37 averte oculos meos ne videant vanitatem in via tua vivifica me

119:37 Aparta mis ojos para que no miren la vanidad; dame la vida en tu camino.

119:38 statue servo tuo eloquium tuum in timore tuo

119:38 Cumple en tu siervo tu promesa, hecha para los que te temen.

119:39 amputa obprobrium meum quod suspicatus sum quia iudicia tua iucunda

119:39 Aleja de mí el oprobio que me asusta, pues tus juicios son tan amables.

119:40 ecce concupivi mandata tua in aequitate tua vivifica me

119:40 Mira cómo me he aficionado a tus decretos; hazme vivir por tu justicia.

119:41 vav et veniat super me misericordia tua Domine salutare tuum secundum eloquium tuum

119:41 Vengan sobre mí tus misericordias, oh Yahvé; y tu salud, según tus oráculos;

119:42 et respondebo exprobrantibus mihi verbum quia speravi in sermonibus tuis

119:42 y podré responder a los que me reprochan por haber confiado en tus palabras.

119:43 et ne auferas de ore meo verbum veritatis usquequaque quia in iudiciis tuis supersperavi

119:43 No quites de mi boca la palabra de la verdad, porque en tus designios tengo puesta mi esperanza.

119:44 et custodiam legem tuam semper in saeculum et in saeculum saeculi

119:44 Y guardaré tu Ley para siempre, en el siglo y por los siglos de los siglos.

119:45 et ambulabam in latitudine quia mandata tua exquisivi

119:45 Ancho será el camino en que yo ande, porque busco tus preceptos.

119:46 et loquebar in testimoniis tuis in conspectu regum et non confundebar

119:46 Hablaré de tus enseñanzas delante de los reyes, y no me avergonzaré.

119:47 et meditabar in mandatis tuis quae dilexi

119:47 Y me deleitaré con las voluntades tuyas, que yo amo.

119:48 et levavi manus meas ad mandata quae dilexi et exercebar in iustificationibus tuis

119:48 Y alzaré mis manos hacia tus mandatos y meditaré en tus enseñanzas.

119:49 zai memor esto verbi tui servo tuo in quo mihi spem dedisti

119:49 Acuérdate de tu palabra a tu siervo, en la cual me hiciste poner mi esperanza.

119:50 haec me consolata est in humilitate mea quia eloquium tuum vivificavit me

119:50 Esto es lo que me consuela en mi aflicción: que tu palabra me da vida.

119:51 superbi inique agebant usquequaque a lege autem tua non declinavi

119:51 Los infatuados hacen burla de mí hasta el extremo, pero yo no me aparto de tu Ley.

119:52 memor fui iudiciorum tuorum a saeculo Domine et consolatus sum

119:52 Recuerdo tus antiguos juicios, oh Yahvé, y quedo consolado.

119:53 defectio tenuit me prae peccatoribus derelinquentibus legem tuam

119:53 La indignación se enciende en mí a causa de esos malvados que abandonan tu Ley.

119:54 cantabiles mihi erant iustificationes tuae in loco peregrinationis meae

119:54 Tus decretos se han hecho cantos para mí en el lugar de mi destierro.

119:55 memor fui in nocte nominis tui Domine et custodivi legem tuam

119:55 Durante la noche me acuerdo de tu nombre, oh Yahvé, y guardaré tu Ley.

119:56 haec facta est mihi quia iustificationes tuas exquisivi

119:56 Esta ha sido mi suerte: guardar tus preceptos.

119:57 heth portio mea Dominus dixi custodire legem tuam

119:57 He dicho, oh Yahvé, que mi suerte es guardar tus palabras.

119:58 deprecatus sum faciem tuam in toto corde meo miserere mei secundum eloquium tuum

119:58 De todo corazón imploro tu rostro; apiádate de mí conforme a tu promesa.

119:59 cogitavi vias meas et avertisti pedes meos in testimonia tua

119:59 Examiné mis caminos, y volví mis pies hacia tus enseñanzas.

119:60 paratus sum et non sum turbatus ut custodiam mandata tua

119:60 Me apresuré, y no me he detenido en guardar tus mandamientos.

119:61 funes peccatorum circumplexi sunt me et legem tuam non sum oblitus

119:61 Los lazos de los pecadores me rodean, mas no he dado tu Ley al olvido.

119:62 media nocte surgebam ad confitendum tibi super iudicia iustificationis tuae

119:62 A media noche me levanto para alabarte por tus justos decretos.

119:63 particeps ego sum omnium timentium te et custodientium mandata tua

119:63 Estoy asociado a todos los que te temen y guardan tus preceptos.

119:64 misericordia Domini plena est terra iustificationes tuas doce me

119:64 La tierra está llena de tu misericordia, oh Yahvé, hazme conocer tus disposiciones.

119:65 teth bonitatem fecisti cum servo tuo Domine secundum verbum tuum

119:65 Conforme a tu palabra, oh Yahvé, has obrado bondadosamente con tu siervo.

119:66 bonitatem et disciplinam et scientiam doce me quia mandatis tuis credidi

119:66 Enséñame el juicio recto y el conocimiento, pues confío en tus preceptos.

119:67 priusquam humiliarer ego deliqui propterea eloquium tuum custodivi

119:67 Antes que me humillaras anduve descarriado, mas ahora me atengo a tu palabra.

119:68 bonus es tu et in bonitate tua doce me iustificationes tuas

119:68 Tú eres bueno y benéfico; instrúyeme, pues, en tus enseñanzas.

119:69 multiplicata est super me iniquitas superborum ego autem in toto corde scrutabor mandata tua

119:69 Fraguan engaños contra mí los infatuados, pero yo guardo tus preceptos con todo mi corazón.

119:70 coagulatum est sicut lac cor eorum ego vero legem tuam meditatus sum

119:70 El corazón de ellos está craso como sebo, mas yo tengo tu Ley como deleite.

119:71 bonum mihi quia humiliasti me ut discam iustificationes tuas

119:71 Bueno me ha sido el ser maltratado, para conocer tus estatutos.

119:72 bonum mihi lex oris tui super milia auri et argenti

119:72 Mejor es para mí la Ley de tu boca que millares de oro y plata.

119:73 ioth manus tuae fecerunt me et plasmaverunt me da mihi intellectum et discam mandata tua

119:73 Tus manos me hicieron y me formaron; dame la inteligencia de tus disposiciones.

119:74 qui timent te videbunt me et laetabuntur quia in verba tua supersperavi

119:74 Los que te temen se alegrarán al verme, porque puse en tu palabra toda mi esperanza.

119:75 cognovi Domine quia aequitas iudicia tua et veritate humiliasti me

119:75 Reconozco, Yahvé, que tus juicios son justos y que justamente me has humillado.

119:76 fiat misericordia tua ut consoletur me secundum eloquium tuum servo tuo

119:76 Venga ahora tu misericordia a consolarme, según la promesa que diste a tu siervo.

119:77 veniant mihi miserationes tuae et vivam quia lex tua meditatio mea est

119:77 Vengan a mí tus piedades para que tenga vida, porque tu Ley hace mis delicias.

119:78 confundantur superbi quia iniuste iniquitatem fecerunt in me ego autem exercebor in mandatis tuis

119:78 Confundido quede el fatuo; mintiendo me ha deformado; pero yo meditaré en tus mandatos.

119:79 convertantur mihi timentes te et qui noverunt testimonia tua

119:79 Diríjanse a mí los que te temen, los que conocen tus testimonios.

119:80 fiat cor meum inmaculatum in iustificationibus tuis ut non confundar

119:80 Sea mi corazón perfecto según tus leyes, para que no quede confundido.

119:81 caf defecit in salutare tuum anima mea in verbum tuum supersperavi

119:81 Desfallece mi alma suspirando por la salud que de Ti viene; cuento con tu palabra.

119:82 defecerunt oculi mei in eloquium tuum dicentes quando consolaberis me

119:82 Desfallecen mis ojos de tanto esperar tu promesa; ¿cuándo vendrás a consolarme?

119:83 quia factus sum sicut uter in pruina iustificationes tuas non sum oblitus

119:83 He venido a ser como pellejo expuesto al humo, mas no he olvidado tus estatutos.

119:84 quot sunt dies servo tuo quando facies de persequentibus me iudicium

119:84 ¿Cuántos son los días de tu siervo? ¿Cuándo juzgarás a los que me persiguen?

119:85 narraverunt mihi iniqui fabulationes sed non ut lex tua

119:85 El infatuado cavó fosas para mí; él, que es contrario a la Ley.

119:86 omnia mandata tua veritas inique persecuti sunt me adiuva me

119:86 Todos tus mandamientos son verdad; mas ellos sin causa me persiguen; ayúdame Tú.

119:87 paulo minus consummaverunt me in terra ego autem non dereliqui mandata tua

119:87 Casi me han exterminado del país, pero yo no abandoné tus preceptos.

119:88 secundum misericordiam tuam vivifica me et custodiam testimonia oris tui

119:88 Según tu misericordia, consérvame la vida, y guardaré los oráculos de tu boca.

119:89 lamed in aeternum Domine verbum tuum permanet in caelo

119:89 Tu palabra, oh Yahvé, es eterna, permanece en el cielo.

119:90 in generationem et generationem veritas tua fundasti terram et permanet

119:90 Tu fidelidad, de generación en generación; Tú formaste la tierra, y perdura.

119:91 ordinatione tua perseverat dies quoniam omnia serviunt tibi

119:91 Como Tú lo dispusiste, así continúa en todo tiempo, pues todas las cosas están a tu servicio.

119:92 nisi quod lex tua meditatio mea est tunc forte perissem in humilitate mea

119:92 Si yo no hubiera puesto mis delicias en tu Ley, ya habría perecido en mi angustia.

119:93 in aeternum non obliviscar iustificationes tuas quia in ipsis vivificasti me

119:93 No olvidaré nunca tus decretos, porque en ellos me das la vida.

119:94 tuus sum ego salvum me fac quoniam iustificationes tuas exquisivi

119:94 Yo soy tuyo: sálvame, pues me empeño en hacer tu voluntad.

119:95 me expectaverunt peccatores ut perderent me testimonia tua intellexi

119:95 Los pecadores me espían para perderme; pero yo sigo atento a tus preceptos.

119:96 omni consummationi vidi finem latum mandatum tuum nimis

119:96 A toda perfección le he hallado el límite, mas tus estatutos no lo tienen.

119:97 mem quomodo dilexi legem tuam tota die meditatio mea est

119:97 ¡Oh Yahvé, cuánto amo tu Ley! Es mi meditación de todo el día.

119:98 super inimicos meos prudentem me fecisti mandato tuo quia in aeternum mihi est

119:98 Tu mandamiento me hace más sabio que mis enemigos, porque él está siempre conmigo.

119:99 super omnes docentes me intellexi quia testimonia tua meditatio mea est

119:99 Estoy más instruido que todos mis maestros, porque tus enseñanzas son mi meditación.

119:100 super senes intellexi quia mandata tua quaesivi

119:100 Entiendo más que los ancianos, porque observo tus prescripciones.

119:101 ab omni via mala prohibui pedes meos ut custodiam verba tua

119:101 Aparto mis pies de toda senda mala, para ser fiel a tus palabras.

119:102 a iudiciis tuis non declinavi quia tu legem posuisti mihi

119:102 No me desvío de tus decretos, porque me enseñaste Tú.

119:103 quam dulcia faucibus meis eloquia tua super mel ori meo

119:103 ¡Cuan dulces son a mi paladar tus palabras! Mas que la miel a mi boca.

119:104 a mandatis tuis intellexi propterea odivi omnem viam iniquitatis

119:104 Por tus preceptos me hago inteligente; por eso aborrezco todo camino de iniquidad.

119:105 nun lucerna pedibus meis verbum tuum et lumen semitis meis

119:105 Antorcha para mis pies es tu palabra, y luz para mi senda.

119:106 iuravi et statui custodire iudicia iustitiae tuae

119:106 Juro, y me resuelvo a guardar tus justas disposiciones.

119:107 humiliatus sum usquequaque Domine vivifica me secundum verbum tuum

119:107 Abatido estoy en gran manera, oh Yahvé; dame vida según tu palabra.

119:108 voluntaria oris mei beneplacita fac Domine et iudicia tua doce me

119:108 Te sea grata, Yahvé, la ofrenda de mis labios, y enséñame tus designios.

119:109 anima mea in manibus meis semper et legem tuam non sum oblitus

119:109 Tengo constantemente mi vida en la mano, pero tu Ley no se aparta de mi memoria.

119:110 posuerunt peccatores laqueum mihi et de mandatis tuis non erravi

119:110 Los malvados me tendieron un lazo, mas yo no me desvié de tus preceptos.

119:111 hereditate adquisivi testimonia tua in aeternum quia exultatio cordis mei sunt

119:111 Tus decretos son mi herencia para siempre, porque constituyen la alegría de mi corazón.

119:112 inclinavi cor meum ad faciendas iustificationes tuas in aeternum propter retributionem

119:112 He inclinado mi corazón a cumplir tus estatutos, para siempre, hasta el fin.

119:113 samech iniquos odio habui et legem tuam dilexi

119:113 Aborrezco a los de corazón doble y amo tu Ley.

119:114 adiutor meus et susceptor meus es tu in verbum tuum supersperavi

119:114 Mi protector y mi escudo eres Tú; mi esperanza está en tu palabra.

119:115 declinate a me maligni et scrutabor mandata Dei mei

119:115 Alejaos de mí los malvados; yo escrutaré las disposiciones de mi Dios.

119:116 suscipe me secundum eloquium tuum et vivam et non confundas me ab expectatione mea

119:116 Sosténme, como lo tienes prometido, y viviré; no desalientes mi esperanza.

119:117 adiuva me et salvus ero et meditabor in iustificationibus tuis semper

119:117 Sé mi apoyo para que sea salvo y tenga constantemente mis ojos en tus decretos.

119:118 sprevisti omnes discedentes a iustitiis tuis quia iniusta cogitatio eorum

119:118 Tú desprecias a cuantos se apartan de tus órdenes, pues su pensamiento es engañoso.

119:119 praevaricantes reputavi omnes peccatores terrae ideo dilexi testimonia tua

119:119 Yo tengo por escoria a todos los impíos de la tierra; por esto amo tus enseñanzas.

119:120 confige timore tuo carnes meas a iudiciis tuis timui

119:120 Ante Ti se estremece de temor mi carne; tus juicios me llenan de espanto.

119:121 ain feci iudicium et iustitiam non tradas me calumniantibus me

119:121 He abrazado la rectitud y la justicia, no me entregues en manos de mis opresores.

119:122 suscipe servum tuum in bonum non calumnientur me superbi

119:122 Responde Tú del bien por tu siervo, no sea que me opriman los infatuados.

119:123 oculi mei defecerunt in salutare tuum et in eloquium iustitiae tuae

119:123 Mis ojos desfallecen de tanto desear tu salvación y la promesa de liberación.

119:124 fac cum servo tuo secundum misericordiam tuam et iustificationes tuas doce me

119:124 Haz con tu siervo según tu benignidad, e instrúyeme en tus enseñanzas.

119:125 servus tuus sum ego da mihi intellectum et sciam testimonia tua

119:125 Siervo tuyo soy; dame inteligencia, a fin de que comprenda tus testimonios.

119:126 tempus faciendi Domino dissipaverunt legem tuam

119:126 Tiempo es ya de obrar, oh Yahvé; han hecho escarnio de tu Ley.

119:127 ideo dilexi mandata tua super aurum et topazion

119:127 Por eso amo yo tus mandamientos, por sobre el oro, aun el más puro.

119:128 propterea ad omnia mandata tua dirigebar omnem viam iniquam odio habui

119:128 Por eso he escogido para mí todos tus preceptos, y odio todo camino de impostura.

119:129 fe mirabilia testimonia tua ideo scrutata est ea anima mea

119:129 Tus prescripciones son maravillas; por eso mi alma las observa.

119:130 declaratio sermonum tuorum inluminat et intellectum dat parvulis

119:130 La explicación de tus palabras ilumina, a los simples les da inteligencia.

119:131 os meum aperui et adtraxi spiritum quia mandata tua desiderabam

119:131 Abro mi boca y suspiro, ansioso de tus órdenes.

119:132 aspice in me et miserere mei secundum iudicium diligentium nomen tuum

119:132 Vuélvete hacia mí y seme propicio, como lo haces con los que aman tu Nombre.

119:133 gressus meos dirige secundum eloquium tuum et non dominetur mei omnis iniustitia

119:133 Dirige mis pasos mediante tus palabras, para que no reine en mí injusticia alguna.

119:134 redime me a calumniis hominum et custodiam mandata tua

119:134 Rescátame de la opresión de los hombres, y seré obediente a tus preceptos.

119:135 faciem tuam inlumina super servum tuum et doce me iustificationes tuas

119:135 Muestra a tu siervo tu Rostro sereno, y enséñame tus designios.

119:136 exitus aquarum deduxerunt oculi mei quia non custodierunt legem tuam

119:136 Ríos de agua han corrido de mis ojos, porque tu Ley no es observada.

119:137 sade iustus es Domine et rectum iudicium tuum

119:137 Tú eres justo, Yahvé, y tu juicio es recto.

119:138 mandasti iustitiam testimonia tua et veritatem tuam nimis

119:138 Con justicia has impuesto tus preceptos, y con gran benignidad.

119:139 tabescere me fecit zelus meus quia obliti sunt verba tua inimici mei

119:139 Mi celo me consume, porque mis adversarios olvidan tus palabras.

119:140 ignitum eloquium tuum vehementer et servus tuus dilexit illud

119:140 Acendrada en extremo es tu palabra, y tu siervo la ama.

119:141 adulescentulus sum ego et contemptus iustificationes tuas non sum oblitus

119:141 Yo soy pequeño, soy despreciado, mas no olvido tus preceptos.

119:142 iustitia tua iustitia in aeternum et lex tua veritas

119:142 Tu justicia es justicia eterna, y tu Ley es la verdad.

119:143 tribulatio et angustia invenerunt me mandata tua meditatio mea

119:143 Angustia y tribulación vinieron sobre mí, mas tus sentencias son mis delicias.

119:144 aequitas testimonia tua in aeternum intellectum da mihi et vivam

119:144 La justicia de tus decretos es eterna; instrúyeme en ellos y viviré.

119:145 cof clamavi in toto corde exaudi me Domine iustificationes tuas requiram

119:145 Clamo con todo mi corazón; escúchame, Yahvé; quiero obedecer tus voluntades.

119:146 clamavi te salvum me fac et custodiam mandata tua

119:146 Te he llamado; sálvame Tú, y cumpliré tus preceptos.

119:147 praeveni in maturitate et clamavi in verba tua supersperavi

119:147 Me anticipo a la aurora y grito, pues tengo mi esperanza en tus palabras.

119:148 praevenerunt oculi mei ad diluculum ut meditarer eloquia tua

119:148 Mis ojos se adelantan a las vigilias de la noche, para meditar tu palabra.

119:149 vocem meam audi secundum misericordiam tuam Domine secundum iudicium tuum vivifica me

119:149 Oh Yahvé, escucha mi voz según tu misericordia, y vivifícame conforme a tu justificación.

119:150 adpropinquaverunt persequentes me iniquitate a lege autem tua longe facti sunt

119:150 Se acercan los que me persiguen inicuamente, los que se alejan de tu Ley.

119:151 prope es tu Domine et omnes viae tuae veritas

119:151 Tú, Yahvé, estás cerca; y todos tus caminos son verdad.

119:152 initio cognovi de testimoniis tuis quia in aeternum fundasti ea

119:152 Desde antiguo tus preceptos me enseñaron que los estableciste para siempre.

119:153 res vide humilitatem meam et eripe me quia legem tuam non sum oblitus

119:153 Mira mi aflicción y líbrame, pues no me he olvidado de tu Ley.

119:154 iudica iudicium meum et redime me propter eloquium tuum vivifica me

119:154 Defiende Tú mi causa y rescátame, guarda mi vida, conforme a tu promesa.

119:155 longe a peccatoribus salus quia iustificationes tuas non exquisierunt

119:155 Lejos está de los impíos la salvación, porque no se interesan por tus disposiciones.

119:156 misericordiae tuae multae Domine secundum iudicia tua vivifica me

119:156 Tus misericordias son muchas, oh Yahvé, otórgame vida según tus designios.

119:157 multi qui persequuntur me et tribulant me a testimoniis tuis non declinavi

119:157 Muchos me persiguen y me atribulan, pero yo no me aparto de tus preceptos.

119:158 vidi praevaricantes et tabescebam quia eloquia tua non custodierunt

119:158 A la vista de los impostores tuve asco; ellos no hacían caso de tus palabras.

119:159 vide quoniam mandata tua dilexi Domine in misericordia tua vivifica me

119:159 Mira, Yahvé, que yo amo tus preceptos; por tu misericordia, consérvame la vida.

119:160 principium verborum tuorum veritas et in aeternum omnia iudicia iustitiae tuae

119:160 La suma de tu palabra es la verdad, y eternos son todos los decretos de tu justicia.

119:161 sen principes persecuti sunt me gratis et a verbis tuis formidavit cor meum

119:161 Me persiguen sin causa los que tienen poder; pero mi corazón teme a tus palabras.

119:162 laetabor ego super eloquia tua sicut qui invenit spolia multa

119:162 Y tus oráculos me alegran tanto como quien halla copioso botín.

119:163 iniquitatem odio habui et abominatus sum legem autem tuam dilexi

119:163 Odio la falsedad y le tengo horror; pero tu Ley la amo.

119:164 septies in die laudem dixi tibi super iudicia iustitiae tuae

119:164 Siete veces al día te digo mi alabanza por tus justos juicios.

119:165 pax multa diligentibus legem tuam et non est illis scandalum

119:165 Mucha es la paz de los que aman tu Ley; para ellos no hay piedra de escándalo.

119:166 expectabam salutare tuum Domine et mandata tua dilexi

119:166 Aguardo, Yahvé, tu socorro, mientras practico tus mandamientos.

119:167 custodivit anima mea testimonia tua et dilexi ea vehementer

119:167 Mi alma conserva tus enseñanzas, y las ama sin medida.

119:168 servavi mandata tua et testimonia tua quia omnes viae meae in conspectu tuo

119:168 Sigo tus preceptos y disposiciones, porque Tú tienes en vista todos mis caminos.

119:169 thau adpropinquet deprecatio mea in conspectu tuo Domine iuxta eloquium tuum da mihi intellectum

119:169 Llegue a Ti, Yahvé, mi clamor, adiéstrame según tu palabra.

119:170 intret postulatio mea in conspectu tuo secundum eloquium tuum eripe me

119:170 Penetre mi súplica hasta llegar a Ti, y líbrame conforme a tu palabra.

119:171 eructabunt labia mea hymnum cum docueris me iustificationes tuas

119:171 Un himno brotará de mis labios cuando Tú me hayas enseñado tus justificaciones.

119:172 pronuntiabit lingua mea eloquium tuum quia omnia mandata tua aequitas

119:172 Cante mi lengua tu palabra, porque todos tus preceptos son justos.

119:173 fiat manus tua ut salvet me quoniam mandata tua elegi

119:173 Que tu mano esté cerca para ayudarme, pues he preferido tus mandamientos.

119:174 concupivi salutare tuum Domine et lex tua meditatio mea

119:174 Ansío la salud que de Ti viene, oh Yahvé, y en tu Ley he puesto mis delicias.

119:175 vivet anima mea et laudabit te et iudicia tua adiuvabunt me

119:175 Viva, pues, mi alma para alabarte, y tus decretos sean mi apoyo.

119:176 erravi sicut ovis quae periit quaere servum tuum quia mandata tua non sum oblitus

119:176 Si me he descarriado, busca Tú a tú siervo como oveja perdida, porque no me he olvidado de tus leyes.

Mark · 9 · 1 — daily verse
MMXXVI