Die Bibel (Menge)

Psalm

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

64:1 Dem Musikmeister, ein Psalm Davids.

64:1 in finem psalmus David *canticum; Hieremiae et Aggei de verbo peregrinationis quando incipiebant proficisci

64:2 Höre, o Gott, meine Stimme, wenn ich klage, vor dem Feinde, der mich schreckt, behüte mein Leben!

64:2 protexisti me a conventu malignantium a multitudine operantium iniquitatem

64:3 Schirme mich vor den Plänen der bösen Buben, vor der lärmenden Rotte der Übeltäter,

64:3 quia exacuerunt ut gladium linguas suas intenderunt arcum rem amaram

64:4 die ihre Zunge schärfen wie ein Schwert, giftige Worte als ihre Pfeile auf den Bogen legen,

64:4 ut sagittent in occultis inmaculatum

64:5 um im Versteck auf den Frommen zu schießen: unversehens schießen sie auf ihn ohne Scheu.

64:5 subito sagittabunt eum et non timebunt firmaverunt sibi sermonem nequam narraverunt ut absconderent laqueos dixerunt quis videbit eos

64:6 Sie ermutigen sich zu bösem Anschlag, verabreden, heimlich Schlingen zu legen; sie denken: »Wer wird sie sehen?«

64:6 scrutati sunt iniquitates defecerunt scrutantes scrutinio accedet homo et cor altum

64:7 Sie sinnen auf Freveltaten: »Wir sind fertig, der Plan ist fein erdacht!« Und das Innere jedes Menschen und das Herz sind unergründlich.

64:7 et exaltabitur Deus sagittae parvulorum factae sunt plagae eorum

64:8 Da trifft sie Gott mit dem Pfeil, urplötzlich fühlen sie sich verwundet:

64:8 et infirmatae sunt contra eos linguae eorum conturbati sunt omnes qui videbant eos

64:9 ihre eigene Zunge hat sie zu Fall gebracht; alle, die sie sehen, schütteln das Haupt.

64:9 et timuit omnis homo et adnuntiaverunt opera Dei et facta eius intellexerunt

64:10 Da fürchten sich alle Menschen und bekennen: »Das hat Gott getan!« und erwägen sein Walten.

64:10 laetabitur iustus in Domino et sperabit in eo et laudabuntur omnes recti corde

64:11 Der Gerechte freut sich des HERRN und nimmt seine Zuflucht zu ihm, und alle redlichen Herzen preisen sich glücklich.