Biblia Sacra (Vulgata Clementina)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

17:1 Et post dies sex assumit Jesus Petrum, et Jacobum, et Joannem fratrem ejus, et ducit illos in montem excelsum seorsum :

17:1 And after six days Jesus taketh unto him Peter and James, and John his brother, and bringeth them up into a high mountain apart:

17:2 et transfiguratus est ante eos. Et resplenduit facies ejus sicut sol : vestimenta autem ejus facta sunt alba sicut nix.

17:2 And he was transfigured before them. And his face did shine as the sun: and his garments became white as snow.

17:3 Et ecce apparuerunt illis Moyses et Elias cum eo loquentes.

17:3 And behold there appeared to them Moses and Elias talking with him.

17:4 Respondens autem Petrus, dixit ad Jesum : Domine, bonum est nos hic esse : si vis, faciamus tria tabernacula, tibi unum, Moysi unum, et Eliæ unum.

17:4 And Peter answering, said to Jesus: Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, let us make here three tabernacles, one for thee, and one for Moses, and one for Elias.

17:5 Adhuc eo loquente, ecce nubes lucida obumbravit eos. Et ecce vox de nube, dicens : Hic est Filius meus dilectus, in quo mihi bene complacui : ipsum audite.

17:5 And as he was yet speaking, behold a bright cloud overshadowed them. And lo a voice out of the cloud, saying: This is my beloved Son, in whom I am well pleased: hear ye him.

17:6 Et audientes discipuli ceciderunt in faciem suam, et timuerunt valde.

17:6 And the disciples hearing fell upon their face, and were very much afraid.

17:7 Et accessit Jesus, et tetigit eos : dixitque eis : Surgite, et nolite timere.

17:7 And Jesus came and touched them: and said to them: Arise, and fear not.

17:8 Levantes autem oculos suos, neminem viderunt, nisi solum Jesum.

17:8 And they lifting up their eyes, saw no one, but only Jesus.

17:9 Et descendentibus illis de monte, præcepit eis Jesus, dicens : Nemini dixeritis visionem, donec Filius hominis a mortuis resurgat.

17:9 And as they came down from the mountain, Jesus charged them, saying: Tell the vision to no man, till the Son of man be risen from the dead.

17:10 Et interrogaverunt eum discipuli, dicentes : Quid ergo scribæ dicunt, quod Eliam oporteat primum venire ?

17:10 And his disciples asked him, saying: Why then do the scribes say that Elias must come first?

17:11 At ille respondens, ait eis : Elias quidem venturus est, et restituet omnia.

17:11 But he answering, said to them: Elias indeed shall come, and restore all things.

17:12 Dico autem vobis, quia Elias jam venit, et non cognoverunt eum, sed fecerunt in eo quæcumque voluerunt. Sic et Filius hominis passurus est ab eis.

17:12 But I say to you, that Elias is already come, and they knew him not, But have done unto him whatsoever they had a mind. So also the Son of man shall suffer from them.

17:13 Tunc intellexerunt discipuli, quia de Joanne Baptista dixisset eis.

17:13 Then the disciples understood, that he had spoken to them of John the Baptist.

17:14 Et cum venisset ad turbam, accessit ad eum homo genibus provolutus ante eum, dicens : Domine, miserere filio meo, quia lunaticus est, et male patitur : nam sæpe cadit in ignem, et crebro in aquam.

17:14 And when he was come to the multitude, there came to him a man falling down on his knees before him saying: Lord, have pity on my son, for he is a lunatic, and suffereth much: for he falleth often into the fire, and often into the water.

17:15 Et obtuli eum discipulis tuis, et non potuerunt curare eum.

17:15 And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.

17:16 Respondens autem Jesus, ait : O generatio incredula, et perversa, quousque ero vobiscum ? usquequo patiar vos ? Afferte huc illum ad me.

17:16 Then Jesus answered and said: O unbelieving and perverse generation, how long shall I be with you? How long shall I suffer you? Bring him hither to me.

17:17 Et increpavit illum Jesus, et exiit ab eo dæmonium, et curatus est puer ex illa hora.

17:17 And Jesus rebuked him, and the devil went out of him, and the child was cured from that hour.

17:18 Tunc accesserunt discipuli ad Jesum secreto, et dixerunt : Quare nos non potuimus ejicere illum ?

17:18 Then came the disciples to Jesus secretly, and said: Why could not we cast him out?

17:19 Dixit illis Jesus : Propter incredulitatem vestram. Amen quippe dico vobis, si habueritis fidem sicut granum sinapis, dicetis monti huic : Transi hinc illuc, et transibit, et nihil impossibile erit vobis.

17:19 Jesus said to them: Because of your unbelief. For, amen I say to you, if you have faith as a grain of mustard seed, you shall say to this mountain: Remove from hence hither, and it shall remove: and nothing shall be impossible to you.

17:20 Hoc autem genus non ejicitur nisi per orationem et jejunium.

17:20 But this kind is not cast out but by prayer and fasting.

17:21 Conversantibus autem eis in Galilæa, dixit illis Jesus : Filius hominis tradendus est in manus hominum :

17:21 And when they abode together in Galilee, Jesus said to them: The Son of man shall be betrayed into the hands of men:

17:22 et occident eum, et tertia die resurget. Et contristati sunt vehementer.

17:22 And they shall kill him, and the third day he shall rise again. And they were troubled exceedingly.

17:23 Et cum venissent Capharnaum, accesserunt qui didrachma accipiebant ad Petrum, et dixerunt ei : Magister vester non solvit didrachma ?

17:23 And when they were come to Capharnaum, they that received the didrachmas, came to Peter, and said to him: Doth not your master pay the didrachma?

17:24 Ait : Etiam. Et cum intrasset in domum, prævenit eum Jesus, dicens : Quid tibi videtur Simon ? reges terræ a quibus accipiunt tributum vel censum ? a filiis suis, an ab alienis ?

17:24 He said: Yes. And when he was come into the house, Jesus prevented him, saying: What is thy opinion, Simon? The kings of the earth, of whom do they receive tribute or custom, of their own children, or of strangers?

17:25 Et ille dixit : Ab alienis. Dixit illi Jesus : Ergo liberi sunt filii.

17:25 And he said: Of strangers. Jesus said to him: Then the children are free.

17:26 Ut autem non scandalizemus eos, vade ad mare, et mitte hamum : et eum piscem, qui primus ascenderit, tolle : et aperto ore ejus, invenies staterem : illum sumens, da eis pro me et te.

17:26 But that we may not scandalize them, go to the sea, and cast in a hook: and that fish which shall first come up, take: and when thou hast opened it's mouth, thou shalt find a stater: take that, and give it to them for me and thee.