The Bible (Douay-Rheims)

Psalm

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

7:1 The psalm of David, which he sung to the Lord, for the words of Chusi, the son of Jemini.

7:1 psalmus David quem cantavit Domino pro verbis Chusi filii Iemini

7:2 O Lord, my God, in thee have I put my trust; same me from all them that persecute me, and deliver me.

7:2 Domine Deus meus in te speravi salvum me fac ex omnibus persequentibus me et libera me

7:3 Lest at any time he seize upon my soul like a lion, while there is no one to redeem me, nor to save.

7:3 nequando rapiat ut leo animam meam dum non est qui redimat neque qui salvum faciat

7:4 O Lord, my God, if I have done this thing, if there be iniquity in my hands:

7:4 Domine Deus meus si feci istud si est iniquitas in manibus meis

7:5 If I have rendered to them that repaid me evils, let me deservedly fall empty before my enemies.

7:5 si reddidi retribuentibus mihi mala decidam merito ab inimicis meis inanis

7:6 Let the enemy pursue my soul, and take it, and tread down my life, on the earth, and bring down my glory to the dust.

7:6 persequatur inimicus animam meam et conprehendat et conculcet in terra vitam meam et gloriam meam in pulverem deducat diapsalma

7:7 Rise up, O Lord, in thy anger: and be thou exalted in the borders of my enemies. And arise, O Lord, my God, in the precept which thou hast commanded:

7:7 exsurge Domine in ira tua exaltare in finibus inimicorum meorum et exsurge Domine Deus meus in praecepto quod mandasti

7:8 And a congregation of people shall surround thee. And for their sakes return thou on high.

7:8 et synagoga populorum circumdabit te et propter hanc in altum regredere

7:9 The Lord judgeth the people. Judge me, O Lord, according to my justice, and according to my innocence in me.

7:9 Dominus iudicat populos iudica me Domine secundum iustitiam meam et secundum innocentiam meam super me

7:10 The wickedness of sinners shall be brought to nought; and thou shalt direct the just: the searcher of hearts and reins is God.

7:10 consummetur nequitia peccatorum et diriges iustum et scrutans corda et renes Deus

7:11 Just is my help from the Lord; who saveth the upright of heart.

7:11 iustum adiutorium meum a Deo qui salvos facit rectos corde

7:12 God is a just judge, strong and patient: is he angry every day?

7:12 Deus iudex iustus et fortis et patiens numquid irascitur per singulos dies

7:13 Except you will be converted, he will brandish his sword; he hath bent his bow, and made it ready.

7:13 nisi conversi fueritis gladium suum vibrabit arcum suum tetendit et paravit illum

7:14 And in it he hath prepared to instruments of death, he hath made ready his arrows for them that burn.

7:14 et in eo paravit vasa mortis sagittas suas ardentibus effecit

7:15 Behold he hath been in labour with injustice: he hath conceived sorrow, and brought forth iniquity.

7:15 ecce parturiit iniustitiam *et; concepit dolorem et peperit iniquitatem

7:16 He hath opened a pit and dug it: and he is fallen into the hole he made.

7:16 lacum aperuit et effodit eum et incidet in foveam quam fecit

7:17 His sorrow shall be turned on his own head: and his iniquity shall come down upon his crown.

7:17 convertetur dolor eius in caput eius et in verticem ipsius iniquitas eius descendet

7:18 I will give glory to the Lord according to his justice: and will sing to the name of the Lord the most high.

7:18 confitebor Domino secundum iustitiam eius et psallam nomini Domini altissimi