Biblia Sacra (Vulgata Clementina)
57:1 In finem, ne disperdas. David in tituli inscriptionem.
57:1 Unto the end, destroy not, for David, for an inscription of a title.
57:2 Si vere utique justitiam loquimini, recta judicate, filii hominum.
57:2 If in very deed ye speak justice: judge right things, ye sons of men.
57:3 Etenim in corde iniquitates operamini ; in terra injustitias manus vestræ concinnant.
57:3 For in your heart you work iniquity: your hands forge injustice in the earth.
57:4 Alienati sunt peccatores a vulva ; erraverunt ab utero : locuti sunt falsa.
57:4 The wicked are alienated from the womb; they have gone astray from the womb: they have spoken false things.
57:5 Furor illis secundum similitudinem serpentis, sicut aspidis surdæ et obturantis aures suas,
57:5 Their madness is according to the likeness of a serpent: like the deaf asp that stoppeth her ears:
57:6 quæ non exaudiet vocem incantantium, et venefici incantantis sapienter.
57:6 Which will not hear the voice of the charmers; nor of the wizard that charmeth wisely.
57:7 Deus conteret dentes eorum in ore ipsorum ; molas leonum confringet Dominus.
57:7 God shall break in pieces their teeth in their mouth: the Lord shall break the grinders of the lions.
57:8 Ad nihilum devenient tamquam aqua decurrens ; intendit arcum suum donec infirmentur.
57:8 They shall come to nothing, like water running down; he hath bent his bow till they be weakened.
57:9 Sicut cera quæ fluit auferentur ; supercecidit ignis, et non viderunt solem.
57:9 Like wax that melteth they shall be taken away: fire hath fallen on them, and they shall not see the sun.
57:10 Priusquam intelligerent spinæ vestræ rhamnum, sicut viventes sic in ira absorbet eos.
57:10 Before your thorns could know the brier; he swalloweth them up, as alive, in his wrath.
57:11 Lætabitur justus cum viderit vindictam ; manus suas lavabit in sanguine peccatoris.
57:11 The just shall rejoice when he shall see the revenge: he shall wash his hands in the blood of the sinner.
57:12 Et dicet homo : Si utique est fructus justo, utique est Deus judicans eos in terra.
57:12 And man shall say: If indeed there be fruit to the just: there is indeed a God that judgeth them on the earth.