Biblia Sacra (Vulgata Clementina)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

73:1 Intellectus Asaph. Ut quid, Deus, repulisti in finem, iratus est furor tuus super oves pascuæ tuæ ?

73:1 Understanding for Asaph. O God, why hast thou cast us off unto the end: why is thy wrath enkindled against the sheep of thy pasture?

73:2 Memor esto congregationis tuæ, quam possedisti ab initio. Redemisti virgam hæreditatis tuæ, mons Sion, in quo habitasti in eo.

73:2 Remember thy congregation, which thou hast possessed from the beginning. The sceptre of thy inheritance which thou hast redeemed: mount Sion in which thou hast dwelt.

73:3 Leva manus tuas in superbias eorum in finem : quanta malignatus est inimicus in sancto !

73:3 Lift up thy hands against their pride unto the end; see what things the enemy hath done wickedly in the sanctuary.

73:4 Et gloriati sunt qui oderunt te in medio solemnitatis tuæ ; posuerunt signa sua, signa :

73:4 And they that hate thee have made their boasts, in the midst of thy solemnity. They have set up their ensigns for signs,

73:5 et non cognoverunt sicut in exitu super summum. Quasi in silva lignorum securibus

73:5 And they knew not both in the going out and on the highest top. As with axes in a wood of trees,

73:6 exciderunt januas ejus in idipsum ; in securi et ascia dejecerunt eam.

73:6 They have cut down at once the gates thereof, with axe and hatchet they have brought it down.

73:7 Incenderunt igni sanctuarium tuum ; in terra polluerunt tabernaculum nominis tui.

73:7 They have set fire to thy sanctuary: they have defiled the dwelling place of thy name on the earth.

73:8 Dixerunt in corde suo cognatio eorum simul : Quiescere faciamus omnes dies festos Dei a terra.

73:8 They said in their heart, the whole kindred of them together: Let us abolish all the festival days of God from the land.

73:9 Signa nostra non vidimus ; jam non est propheta ; et nos non cognoscet amplius.

73:9 Our signs we have not seen, there is now no prophet: and he will know us no more.

73:10 Usquequo, Deus, improperabit inimicus ? irritat adversarius nomen tuum in finem ?

73:10 How long, O God, shall the enemy reproach: is the adversary to provoke thy name for ever?

73:11 Ut quid avertis manum tuam, et dexteram tuam de medio sinu tuo in finem ?

73:11 Why dost thou turn away thy hand: and thy right hand out of the midst of thy bosom for ever?

73:12 Deus autem rex noster ante sæcula : operatus est salutem in medio terræ.

73:12 But God is our king before ages: he hath wrought salvation in the midst of the earth.

73:13 Tu confirmasti in virtute tua mare ; contribulasti capita draconum in aquis.

73:13 Thou by thy strength didst make the sea firm: thou didst crush the heads of the dragons in the waters.

73:14 Tu confregisti capita draconis ; dedisti eum escam populis Æthiopum.

73:14 Thou hast broken the heads of the dragon: thou hast given him to be meat for the people of the Ethiopians.

73:15 Tu dirupisti fontes et torrentes ; tu siccasti fluvios Ethan.

73:15 Thou hast broken up the fountains and the torrents: thou hast dried up the Ethan rivers.

73:16 Tuus est dies, et tua est nox ; tu fabricatus es auroram et solem.

73:16 Thine is the day, and thine is the night: thou hast made the morning light and the sun.

73:17 Tu fecisti omnes terminos terræ ; æstatem et ver tu plasmasti ea.

73:17 Thou hast made all the borders of the earth: the summer and the spring were formed by thee.

73:18 Memor esto hujus : inimicus improperavit Domino, et populus insipiens incitavit nomen tuum.

73:18 Remember this, the enemy hath reproached the Lord: and a foolish people hath provoked thy name.

73:19 Ne tradas bestiis animas confitentes tibi, et animas pauperum tuorum ne obliviscaris in finem.

73:19 Deliver not up to beasts the souls that confess to thee: and forget not to the end the souls of thy poor.

73:20 Respice in testamentum tuum, quia repleti sunt qui obscurati sunt terræ domibus iniquitatum.

73:20 Have regard to thy covenant: for they that are the obscure of the earth have been filled with dwellings of iniquity.

73:21 Ne avertatur humilis factus confusus ; pauper et inops laudabunt nomen tuum.

73:21 Let not the humble be turned away with confusion: the poor and needy shall praise thy name.

73:22 Exsurge, Deus, judica causam tuam ; memor esto improperiorum tuorum, eorum quæ ab insipiente sunt tota die.

73:22 Arise, O God, judge thy own cause: remember thy reproaches with which the foolish man hath reproached thee all the day.

73:23 Ne obliviscaris voces inimicorum tuorum : superbia eorum qui te oderunt ascendit semper.

73:23 Forget not the voices of thy enemies: the pride of them that hate thee ascendeth continually.