Biblia Sacra (Vulgata Clementina)
3:1 Psalmus David, cum fugeret a facie Absalom filii sui.
3:1 Chant de David. À l’occasion de sa fuite devant Absalon, son fils
3:2 Domine, quid multiplicati sunt qui tribulant me ? Multi insurgunt adversum me ;
3:2 Yahweh, que mes ennemis sont nombreux ! Quelle multitude se lève contre moi !
3:3 multi dicunt animæ meæ : Non est salus ipsi in Deo ejus.
3:3 Nombreux sont ceux qui disent à mon sujet : « Plus de salut pour lui auprès de Dieu ! » — Séla.
3:4 Tu autem Domine, susceptor meus es, gloria mea, et exaltans caput meum.
3:4 Mais toi, Yahweh, tu es mon bouclier ; tu es ma gloire, et tu relèves ma tête.
3:5 Voce mea ad Dominum clamavi ; et exaudivit me de monte sancto suo.
3:5 De ma voix je crie vers Yahweh, et il me répond de sa montagne sainte. — Séla.
3:6 Ego dormivi, et soporatus sum ; et exsurrexi, quia Dominus suscepit me.
3:6 Je me suis couché et me suis endormi ; je me suis réveillé, car Yahweh est mon soutien.
3:7 Non timebo millia populi circumdantis me. Exsurge, Domine ; salvum me fac, Deus meus.
3:7 je ne crains pas devant le peuple innombrable, qui m’assiège de toutes parts.
3:8 Quoniam tu percussisti omnes adversantes mihi sine causa ; dentes peccatorum contrivisti.
3:8 Lève-toi, Yahweh ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, tu brises les dents des méchants.
3:9 Domini est salus ; et super populum tuum benedictio tua.
3:9 À Yahweh le salut ! Que ta bénédiction soit sur ton peuple ! — Séla.