Biblia Sacra (Vulgata Clementina)
63:1 In finem. Psalmus David.
63:1 Au maître de Chant. Psaume de David.
63:2 Exaudi, Deus, orationem meam cum deprecor ; a timore inimici eripe animam meam.
63:2 Ô Dieu, écoute ma voix, quand je fais entendre mes plaintes ; défends ma vie contre un ennemi qui m’épouvante ;
63:3 Protexisti me a conventu malignantium, a multitudine operantium iniquitatem.
63:3 protège-moi contre les complots des malfaiteurs, contre la troupe soulevée des hommes iniques,
63:4 Quia exacuerunt ut gladium linguas suas ; intenderunt arcum rem amaram,
63:4 qui aiguisent leurs langues comme un glaive, qui préparent leurs flèches — leur parole amère ! —
63:5 ut sagittent in occultis immaculatum.
63:5 pour les décocher dans l’ombre contre l’innocent ; ils les décochent contre lui à l’improviste, sans rien craindre.
63:6 Subito sagittabunt eum, et non timebunt ; firmaverunt sibi sermonem nequam. Narraverunt ut absconderent laqueos ; dixerunt : Quis videbit eos ?
63:6 Ils s’affermissent dans leurs desseins pervers, ils se concertent pour tendre leurs pièges ; ils disent : « Qui les verra ? »
63:7 Scrutati sunt iniquitates ; defecerunt scrutantes scrutinio. Accedet homo ad cor altum,
63:7 Ils ne méditent que forfaits : « Nous sommes prêts, disent-ils, notre plan est bien dressé. » L’intérieur de l’homme et son cœur sont un abîme !
63:8 et exaltabitur Deus. Sagittæ parvulorum factæ sunt plagæ eorum,
63:8 Mais Dieu a lancé sur eux ses traits : soudain les voilà blessés !
63:9 et infirmatæ sunt contra eos linguæ eorum. Conturbati sunt omnes qui videbant eos,
63:9 On les jette par terre ; les traits de leur langue retombent sur eux ! Tous ceux qui les voient branlent la tête !
63:10 et timuit omnis homo. Et annuntiaverunt opera Dei, et facta ejus intellexerunt.
63:10 Tous les hommes sont saisis de crainte, ils publient l’œuvre de Dieu, ils comprennent ce qu’il a fait.
63:11 Lætabitur justus in Domino, et sperabit in eo, et laudabuntur omnes recti corde.
63:11 Le juste se réjouit en Yahweh et se confie en lui, tous ceux qui ont le cœur droit se glorifient.