Biblia Sacra (Vulgata Clementina)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
85:1 Oratio ipsi David. Inclina, Domine, aurem tuam et exaudi me, quoniam inops et pauper sum ego.
85:1 Prière de David. Prête l’oreille, Yahweh, exauce-moi, car je suis malheureux et indigent.
85:2 Custodi animam meam, quoniam sanctus sum ; salvum fac servum tuum, Deus meus, sperantem in te.
85:2 Garde mon âme, car je suis pieux ; sauve ton serviteur, ô mon Dieu ; il met sa confiance en toi.
85:3 Miserere mei, Domine, quoniam ad te clamavi tota die ;
85:3 Aie pitié de moi, Seigneur, car je crie vers toi tout le jour.
85:4 lætifica animam servi tui, quoniam ad te, Domine, animam meam levavi.
85:4 Réjouis l’âme de ton serviteur, car vers toi, Seigneur, j’élève mon âme.
85:5 Quoniam tu, Domine, suavis et mitis, et multæ misericordiæ omnibus invocantibus te.
85:5 Car tu es bon, Seigneur, et clément, et plein de compassion pour tous ceux qui t’invoquent.
85:6 Auribus percipe, Domine, orationem meam, et intende voci deprecationis meæ.
85:6 Yahweh, prête l’oreille à ma prière, sois attentif à la voix de mes supplications.
85:7 In die tribulationis meæ clamavi ad te, quia exaudisti me.
85:7 Je t’invoque au jour de ma détresse, et tu m’exauceras.
85:8 Non est similis tui in diis, Domine, et non est secundum opera tua.
85:8 Nul ne t’égale parmi les dieux, Seigneur, rien ne ressemble à tes œuvres.
85:9 Omnes gentes quascumque fecisti venient, et adorabunt coram te, Domine, et glorificabunt nomen tuum.
85:9 Toutes les nations que tu as faites viendront se prosterner devant toi, Seigneur, et rendre gloire à ton nom.
85:10 Quoniam magnus es tu, et faciens mirabilia ; tu es Deus solus.
85:10 Car tu es grand et tu opères des prodiges ; toi seul, tu es Dieu.
85:11 Deduc me, Domine, in via tua, et ingrediar in veritate tua ; lætetur cor meum, ut timeat nomen tuum.
85:11 Enseigne-moi tes voies Yahweh ; je veux marcher dans ta fidélité ; attache mon cœur à la crainte de ton nom.
85:12 Confitebor tibi, Domine Deus meus, in toto corde meo, et glorificabo nomen tuum in æternum :
85:12 Je te louerai de tout mon cœur, Seigneur, mon Dieu ; et je glorifierai ton nom à jamais.
85:13 quia misericordia tua magna est super me, et eruisti animam meam ex inferno inferiori.
85:13 Car ta bonté est grande envers moi, tu as tiré mon âme du fond du schéol.
85:14 Deus, iniqui insurrexerunt super me, et synagoga potentium quæsierunt animam meam : et non proposuerunt te in conspectu suo.
85:14 Ô Dieu, des orgueilleux se sont élevés contre moi, une troupe d’hommes violents en veulent à ma vie, sans tenir aucun compte de toi.
85:15 Et tu, Domine Deus, miserator et misericors ; patiens, et multæ misericordiæ, et verax.
85:15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu miséricordieux et compatissant, lent à la colère, riche en bonté et en fidélité.
85:16 Respice in me, et miserere mei ; da imperium tuum puero tuo, et salvum fac filium ancillæ tuæ.
85:16 Tourne vers moi tes regards et aie pitié de moi ; donne ta force à ton serviteur, et sauve le fils de ta servante.
85:17 Fac mecum signum in bonum, ut videant qui oderunt me, et confundantur : quoniam tu, Domine, adjuvisti me, et consolatus es me.
85:17 Signale ta bonté envers moi : que mes ennemis le voient et soient confondus ! Car c’est toi, Yahweh, qui m’assistes et me consoles.