Biblia Sacra (Vulgata Clementina)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

5:1 omnis namque pontifex ex hominibus adsumptus pro hominibus constituitur in his quae sunt ad Deum ut offerat dona et sacrificia pro peccatis

5:1 Imperocchè ogni pontefice preso di tra gli uomini è preposto a prò degli uomini a tutte quelle cose, che Dio riguardano, affinchè offerisca doni, e sagrificj pei peccati:

5:2 qui condolere possit his qui ignorant et errant quoniam et ipse circumdatus est infirmitate

5:2 Che possa aver compassione degli ignoranti, e degli erranti: come essendo egli stesso circondato di infermità:

5:3 et propter eam debet quemadmodum et pro populo ita etiam pro semet ipso offerre pro peccatis

5:3 E per questo dee, come pel popolo, cosi anche per se stesso offerir sagrificio pei peccati:

5:4 nec quisquam sumit sibi honorem sed qui vocatur a Deo tamquam Aaron

5:4 Né alcuno tal onore da se si appropria, ma ehi è chiamato da Dio, come Aronne.

5:5 sic et Christus non semet ipsum clarificavit ut pontifex fieret sed qui locutus est ad eum Filius meus es tu ego hodie genui te

5:5 Cosi anche Cristo non si glorificò da se stesso per esser fatto pontefice: ma (glorificollo) colui, che dissegli: mio figliuolo se' tu, io oggi ti ho generato.

5:6 quemadmodum et in alio dicit tu es sacerdos in aeternum secundum ordinem Melchisedech

5:6 Come anche altrove dice: tu se' sacerdote in eterno secondo l'ordine di Melchisedech.

5:7 qui in diebus carnis suae preces supplicationesque ad eum qui possit salvum illum a morte facere cum clamore valido et lacrimis offerens et exauditus pro sua reverentia

5:7 Il quale ne' giorni della sua carne avendo offerto preghiere, e suppliche con forti grida, e con lagrime a colui, che salvarlo potea dalla morte, fu esaudito per la sua riverenza:

5:8 et quidem cum esset Filius didicit ex his quae passus est oboedientiam

5:8 E benché fosse Figliuolo di Dio, Imparò da quello, che pati, l'ubbidienza:

5:9 et consummatus factus est omnibus obtemperantibus sibi causa salutis aeternae

5:9 E consumato, diventò causa di eterna salute a tutti quegli, che sono a lui ubbidienti,

5:10 appellatus a Deo pontifex iuxta ordinem Melchisedech

5:10 Essendo stato chiamato da Dio pontefice secondo l'ordine di Melchisedech.

5:11 de quo grandis nobis sermo et ininterpretabilis ad dicendum quoniam inbecilles facti estis ad audiendum

5:11 Sopra di che grandi cose abbiamo da dire, e difficili a spiegarsi: dappoiché siete diventati duri di orecchie.

5:12 etenim cum deberetis magistri esse propter tempus rursum indigetis ut vos doceamini quae sint elementa exordii sermonum Dei et facti estis quibus lacte opus sit non solido cibo

5:12 Imperocché quando, riguardo al tempo, dovevate esser maestri: avete bisogno, che siavi insegnato di nuovo quel, che siano i rudimenti del cominciamento de' parlari di Dio: e siete tali da aver bisogno di latte, e non di solido cibo.

5:13 omnis enim qui lactis est particeps expers est sermonis iustitiae parvulus enim est

5:13 Or chi è al latte, non è pratico del sermone della giustizia: perché egli è bambino.

5:14 perfectorum autem est solidus cibus eorum qui pro consuetudine exercitatos habent sensus ad discretionem boni ac mali

5:14 Ma il solido cibo è pei perfetti: Per coloro, i quali per consuetudine hanno i sensi esercitati a discernere il bene, ed il male.