Biblia Sacra (Vulgata Clementina)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
93:1 psalmus David quarta sabbati Deus ultionum Dominus Deus ultionum libere egit
93:1 Salmo dello stesso Davidde per il quarto giorno della settimana.Il Signore è il Dio delle vendette: il Dio delle vendette opera liberamente.
93:2 exaltare qui iudicas terram redde retributionem superbis
93:3 usquequo peccatores Domine usquequo peccatores gloriabuntur
93:3 Da a conoscere come glorioso se' tu, o giudice della terra: rendi la loro retribuzione a' superbi. Fino a quando, o Signore, fino a quando i peccatori anderanno fastosi?
93:4 effabuntur et loquentur iniquitatem loquentur omnes qui operantur iniustitiam
93:4 Apriranno la bocca, e parleranno iniquamente, parleranno con arroganza tutti quelli, che operano l'ingiustizia?
93:5 populum tuum Domine humiliaverunt et hereditatem tuam vexaverunt
93:6 viduam et advenam interfecerunt et pupillos occiderunt
93:6 Signore, eglino hann'umiliato il tuo popolo, e hanno malmenata la tua eredità. Hanno ucciso la vedova, e lo straniero, e messi a morte i pupilli.
93:7 et dixerunt non videbit Dominus nec intelleget Deus Iacob
93:8 intellegite qui insipientes estis in populo et stulti aliquando sapite
93:9 qui plantavit aurem non audiet aut qui finxit oculum non considerat
93:9 Intendete, o i più stupidi del popolo, e voi stolti imparate una volta. Colui, che piantò l'orecchia non udirà? e quei, che lavorò l'occhio sarà senza vista?
93:10 qui corripit gentes non arguet qui docet hominem scientiam
93:10 Non vi condannerà forse colui, che gastiga le genti: che all'uomo insegna la scienza?
93:11 Dominus scit cogitationes hominum quoniam vanae sunt
93:11 Il Signore conosce i pensieri degli uomini, e come son vani.
93:12 beatus homo quem tu erudieris Domine et de lege tua docueris eum
93:12 Beato l'uomo, cui tu avrai istruito, o Signore, e cui averai tu insegnata la tua legge.
93:13 ut mitiges ei a diebus malis donec fodiatur peccatori fovea
93:13 Per rendere a lui men duri i giorni cattivi, sino a tanto che sia scavata la fossa pel peccatore:
93:14 quia non repellet Dominus plebem suam et hereditatem suam non derelinquet
93:14 Imperocché il Signore non rigetterà il popol suo, e non lascerà in abbandono la sua eredità
93:15 quoadusque iustitia convertatur in iudicium et qui iuxta illam omnes qui recto sunt corde diapsalma
93:15 Fino a tanto che la giustizia venga a far giudizio, e (fino a tanto) che staran presso a lei tutti quelli, che sono di cuore retto.
93:16 quis consurget mihi adversus malignantes aut quis stabit mecum adversus operantes iniquitatem
93:16 Chi si alzerà per me contro i maligni? O chi starà dalla parte mi acontro di que', che operano l'iniquità?
93:17 nisi quia Dominus adiuvit me paulo minus habitavit in inferno anima mea
93:17 Se non che il Signore mi ha aiutato, quasi quasi avrei avuto per mia stanza il sepolcro.
93:18 si dicebam motus est pes meus misericordia tua Domine adiuvabat me
93:18 Se io diceva a te: il mio piede vacilla: la tua misericordia, o Signore, veniva in mio soccorso.
93:19 secundum multitudinem dolorum meorum in corde meo consolationes tuae laetificaverunt animam meam
93:19 A proporzione de' molti dolori, che provò il cuor mio, le tue consolazioni letificarono l'anima mia.
93:20 numquid aderit tibi sedis iniquitatis qui fingis dolorem in praecepto
93:21 captabunt in animam iusti et sanguinem innocentem condemnabunt
93:22 et factus est Dominus mihi in refugium et Deus meus in adiutorem spei meae
93:23 et reddet illis iniquitatem ipsorum et in malitia eorum disperdet eos disperdet illos Dominus Deus noster
93:23 Ma il Signore è stato mio rifugio, e il mio Dio il sostegno di mia speranza. Ed ci renderà ad essi la loro iniquità, e per la loro malizia gli sperderà: li manderà in perdizione il Signore Dio nostro.