5:1 recordare Domine quid acciderit nobis intuere et respice obprobrium nostrum
5:1 ORAZIONE DI GEREMIA PROFETA. Ricorditi, o Signore, di quel, che è a noi avvenuto: mira, e considera la nostra ignominia.
5:2 hereditas nostra versa est ad alienos domus nostrae ad extraneos
5:2 La nostra eredità è andata in mano a' forestieri; le nostre case ad estranei.
5:3 pupilli facti sumus absque patre matres nostrae quasi viduae
5:3 Siam divenuti pupilli privi di padre: le madri nostre son come vedove.
5:4 aquam nostram pecunia bibimus ligna nostra pretio conparavimus
5:4 A prezzo di denaro abbiam bevuta la nostra acqua, col denaro abbiam comperate le nostre legna.
5:5 cervicibus minabamur lassis non dabatur requies
5:5 Eravamo condotti presi pel nostro collo: requie non concedevasi agli stanchi.
5:6 Aegypto dedimus manum et Assyriis ut saturaremur pane
5:6 Agli Egiziani, ed agli Assiri porgemmo le mani, per essere satollati di pane.
5:7 patres nostri peccaverunt et non sunt et nos iniquitates eorum portavimus
5:7 I padri nostri peccarono, e più non sono: e noi abbiam portate le loro iniquità.
5:8 servi dominati sunt nostri non fuit qui redimeret de manu eorum
5:8 I servi nostri ci han dominati: non v'ebbe chi dalle mani loro ci riscattasse.
5:9 in animabus nostris adferebamus panem nobis a facie gladii in deserto
5:9 Con pericolo di nostra vita i luoghi deserti andavamo a provvederci di sostentamento, temendo sempre la spada.
5:10 pellis nostra quasi clibanus exusta est a facie tempestatum famis
5:10 La nostra pelle è arsa come un forno per l'atrocità della fame.
5:11 mulieres in Sion humiliaverunt virgines in civitatibus Iuda
5:11 Svergognavano in Sion le donne, e le vergini nella città di Giuda.
5:12 principes manu suspensi sunt facies senum non erubuerunt
5:12 I principi sono stati appiccati per la mano, non hanno avuto rispetto alle facce de' vecchi.
5:13 adulescentibus inpudice abusi sunt et pueri in ligno corruerunt
5:13 Hanno disonorati i giovanetti, e i fanciulli son venuti meno sotto il bastone.
5:14 senes de portis defecerunt iuvenes de choro psallentium
5:14 Mancano alle porte i seniori, i giovani al coro de' suonatori.
5:15 defecit gaudium cordis nostri versus est in luctu chorus noster
5:15 E estinta nel nostro cuor l'allegrezza: le nostre armonie sono cangiate in lutto.
5:16 cecidit corona capitis nostri vae nobis quia peccavimus
5:16 E caduta la corona dal nostro capo: guai a noi, che abbiamo peccato.
5:17 propterea maestum factum est cor nostrum ideo contenebrati sunt oculi nostri
5:17 Per questo il cuor nostro è addolorato; per questo han perduto il lume gli occhi nostri.
5:18 propter montem Sion quia disperiit vulpes ambulaverunt in eo
5:18 Perchè desolato è il monte di Sion, le volpi per esso camminano.
5:19 tu autem Domine in aeternum permanebis solium tuum in generatione et generatione
5:19 Ma tu, o Signore, sarai in eterno, il tuo trono per tutte quante le generazioni.
5:20 quare in perpetuum oblivisceris nostri derelinques nos in longitudinem dierum
5:20 Perchè ti scorderai tu per sempre di noi? ci abbandonerai tu per la lunghezza de' giorni?
5:21 converte nos Domine ad te et convertemur innova dies nostros sicut a principio
5:21 Convertici a te, o Signore, e noi ci convertiremo, rinnovella tu i nostri giorni, come da principio.
5:22 Ma tu ci hai rigettati terribilmente: tu se' sdegnato grandemente contro di noi.