139:1 In finem. Psalmus David.
139:1 Salmo di David.
139:2 Eripe me, Domine, ab homine malo ; a viro iniquo eripe me.
139:2 Liberami, o Signore, dall'uomo cattivo: liberami dall'uomo iniquo.
139:3 Qui cogitaverunt iniquitates in corde, tota die constituebant prælia.
139:3 Quei, che in cuor loro macchina vano pensieri di iniquità, tutto il giorno preparavan battaglie.
139:4 Acuerunt linguas suas sicut serpentis ; venenum aspidum sub labiis eorum.
139:4 Hanno affilate le loro lingue, come serpenti: hanno veleno di aspidi sotto le loro lingue.
139:5 Custodi me, Domine, de manu peccatoris, et ab hominibus iniquis eripe me. Qui cogitaverunt supplantare gressus meos :
139:5 Difendimi, o Signore, dalla mano del peccatore: e liberami dagli uomini iniqui. I superbi, che macchinano di farmi cadere,
139:6 absconderunt superbi laqueum mihi. Et funes extenderunt in laqueum ; juxta iter, scandalum posuerunt mihi.
139:6 mi han preparato un laccio nascostamente. E le funi hanno tese per prendermi: mi hanno posto inciampo lungo la strada.
139:7 Dixi Domino : Deus meus es tu ; exaudi, Domine, vocem deprecationis meæ.
139:7 Ho detto al Signore: Tu se' il mio Dio: esaudisci, o Signore, la voce di mia preghiera.
139:8 Domine, Domine, virtus salutis meæ, obumbrasti super caput meum in die belli.
139:8 Signore, Signore, mia forte salute, tu facesti ombra alla mia testa nel di del conflitto:
139:9 Ne tradas me, Domine, a desiderio meo peccatori : cogitaverunt contra me ; ne derelinquas me, ne forte exaltentur.
139:9 Non darmi, o Signore, nelle mani del peccatore, com' ei mi desidera: hanno macchinato contro di me, non mi abbandonare, affinchè non s' insuperbiscano.
139:10 Caput circuitus eorum : labor labiorum ipsorum operiet eos.
139:10 Il forte de' loro raggiri, il faticoso lavoro delle loro labbra gli avvilupperà.
139:11 Cadent super eos carbones ; in ignem dejicies eos : in miseriis non subsistent.
139:11 Cadranno carboni sopra di essi; tu li getterai nel fuoco: non reggeranno alle miserie.
139:12 Vir linguosus non dirigetur in terra ; virum injustum mala capient in interitu.
139:12 L'uomo di mala lingua non avrà prosperità sopra la terra: l'uomo in giusto sarà preda delle sciagure nel suo morire.
139:13 Cognovi quia faciet Dominus judicium inopis, et vindictam pauperum.
139:13 Io so, che il Signore farà giustizia ai bisognosi, e vendicherà i poveri.
139:14 Verumtamen justi confitebuntur nomini tuo, et habitabunt recti cum vultu tuo.
139:14 I giusti poi daran laude al tuo nome: e gli uomini di rettitudine abiteranno sotto i tuoi occhi.