Biblia Sacra (Vulgata Clementina)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
25:1 psalmus David ad te Domine levavi animam meam
25:1 Unto the end, a psalm for David. To thee, O Lord, have I lifted up my soul.
25:2 Deus meus in te confido non erubescam
25:2 In thee, O my God, I put my trust; let me not be ashamed.
25:3 neque inrideant me inimici mei etenim universi qui sustinent te non confundentur
25:3 Neither let my enemies laugh at me: for none of them that wait on thee shall be confounded.
25:4 confundantur iniqua agentes supervacue vias tuas Domine demonstra mihi semitas tuas doce me
25:4 Let all them be confounded that act unjust things without cause. Shew, O Lord, thy ways to me, and teach me thy paths.
25:5 dirige me in veritatem tuam et doce me quoniam tu es Deus salvator meus et te sustinui tota die
25:5 Direct me in thy truth, and teach me; for thou art God my Saviour; and on thee have I waited all the day long.
25:6 reminiscere miserationum tuarum Domine et misericordiarum tuarum quia a saeculo sunt
25:6 Remember, O Lord, thy bowels of compassion; and thy mercies that are from the beginning of the world.
25:7 delicta iuventutis meae et ignorantias meas ne memineris secundum misericordiam tuam memento mei * tu; propter bonitatem tuam Domine
25:7 The sins of my youth and my ignorances do not remember. According to thy mercy remember thou me: for thy goodness' sake, O Lord.
25:8 dulcis et rectus Dominus propter hoc legem dabit delinquentibus in via
25:8 The Lord is sweet and righteous: therefore he will give a law to sinners in the way.
25:9 diriget mansuetos in iudicio docebit mites vias suas
25:9 He will guide the mild in judgment: he will teach the meek his ways.
25:10 universae viae Domini misericordia et veritas requirentibus testamentum eius et testimonia eius
25:10 All the ways of the Lord are mercy and truth, to them that seek after his covenant and his testimonies.
25:11 propter nomen tuum Domine et propitiaberis peccato meo multum est enim
25:11 For thy name's sake, O Lord, thou wilt pardon my sin: for it is great.
25:12 quis est homo qui timet Dominum legem statuet ei in via quam elegit
25:12 Who is the man that feareth the Lord? He hath appointed him a law in the way he hath chosen.
25:13 anima eius in bonis demorabitur et semen ipsius hereditabit terram
25:13 His soul shall dwell in good things: and his seed shall inherit the land.
25:14 firmamentum est Dominus timentibus eum et testamentum ipsius ut manifestetur illis
25:14 The Lord is a firmament to them that fear him: and his covenant shall be made manifest to them.
25:15 oculi mei semper ad Dominum quoniam ipse evellet de laqueo pedes meos
25:15 My eyes are ever towards the Lord: for he shall pluck my feet out of the snare.
25:16 respice in me et miserere mei quia unicus et pauper sum ego
25:16 Look thou upon me, and have mercy on me; for I am alone and poor.
25:17 tribulationes cordis mei multiplicatae sunt de necessitatibus meis erue me
25:17 The troubles of my heart are multiplied: deliver me from my necessities.
25:18 vide humilitatem meam et laborem meum et dimitte universa delicta mea
25:18 See my abjection and my labour; and forgive me all my sins.
25:19 respice inimicos meos quoniam multiplicati sunt et odio iniquo oderunt me
25:19 Consider my enemies for they are multiplied, and have hated me with an unjust hatred.
25:20 custodi animam meam et erue me non erubescam quoniam speravi in te
25:20 Deep thou my soul, and deliver me: I shall not be ashamed, for I have hoped in thee.
25:21 innocentes et recti adheserunt mihi quia sustinui te
25:21 The innocent and the upright have adhered to me: because I have waited on thee.
25:22 libera Deus Israhel ex omnibus tribulationibus suis
25:22 Deliver Israel, O God, from all his tribulations.