Biblia Sacra (Vulgata Clementina)

Psalm

1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

74:1 in finem ne corrumpas psalmus Asaph cantici

74:1 Unto the end, corrupt not, a psalm of a canticle for Asaph.

74:2 memor esto congregationis tuae quam possedisti ab initio redemisti virgam hereditatis tuae mons Sion in quo habitasti in eo

74:2 Remember thy congregation, which thou hast possessed from the beginning. The sceptre of thy inheritance which thou hast redeemed: mount Sion in which thou hast dwelt.

74:3 leva manus tuas in superbias eorum in finem quanta malignatus est inimicus in sancto

74:3 Lift up thy hands against their pride unto the end; see what things the enemy hath done wickedly in the sanctuary.

74:4 et gloriati sunt qui oderunt te in medio sollemnitatis tuae posuerunt signa sua signa

74:4 And they that hate thee have made their boasts, in the midst of thy solemnity. They have set up their ensigns for signs,

74:5 et non cognoverunt sicut in exitu super summum quasi in silva lignorum securibus

74:5 And they knew not both in the going out and on the highest top. As with axes in a wood of trees,

74:6 exciderunt ianuas eius in id ipsum in securi et ascia deiecerunt

74:6 They have cut down at once the gates thereof, with axe and hatchet they have brought it down.

74:7 incenderunt igni sanctuarium tuum in terra polluerunt tabernaculum nominis tui

74:7 They have set fire to thy sanctuary: they have defiled the dwelling place of thy name on the earth.

74:8 dixerunt in corde suo cognatio eorum simul quiescere faciamus omnes dies festos Dei a terra

74:8 They said in their heart, the whole kindred of them together: Let us abolish all the festival days of God from the land.

74:9 signa nostra non vidimus iam non est propheta et nos non cognoscet amplius

74:9 Our signs we have not seen, there is now no prophet: and he will know us no more.

74:10 usquequo Deus inproperabit inimicus inritat adversarius nomen tuum in finem

74:10 How long, O God, shall the enemy reproach: is the adversary to provoke thy name for ever?

74:11 ut quid avertis manum tuam et dexteram tuam de medio sinu tuo in finem

74:11 Why dost thou turn away thy hand: and thy right hand out of the midst of thy bosom for ever?

74:12 Deus autem rex noster ante saeculum operatus est salutes in medio terrae

74:12 But God is our king before ages: he hath wrought salvation in the midst of the earth.

74:13 tu confirmasti in virtute tua mare contribulasti capita draconum in aquis

74:13 Thou by thy strength didst make the sea firm: thou didst crush the heads of the dragons in the waters.

74:14 tu confregisti capita draconis dedisti eum escam populis Aethiopum

74:14 Thou hast broken the heads of the dragon: thou hast given him to be meat for the people of the Ethiopians.

74:15 tu disrupisti fontem et torrentes * tu siccasti fluvios Aetham;

74:15 Thou hast broken up the fountains and the torrents: thou hast dried up the Ethan rivers.

74:16 tuus est dies et tua est nox tu fabricatus es auroram et solem

74:16 Thine is the day, and thine is the night: thou hast made the morning light and the sun.

74:17 tu fecisti omnes terminos terrae aestatem et ver tu plasmasti ea

74:17 Thou hast made all the borders of the earth: the summer and the spring were formed by thee.

74:18 memor esto huius inimicus inproperavit Dominum et populus insipiens incitavit nomen tuum

74:18 Remember this, the enemy hath reproached the Lord: and a foolish people hath provoked thy name.

74:19 ne tradas bestiis animam confitentem tibi animas pauperum tuorum ne obliviscaris in finem

74:19 Deliver not up to beasts the souls that confess to thee: and forget not to the end the souls of thy poor.

74:20 respice in testamentum tuum quia repleti sunt qui obscurati sunt terrae domibus iniquitatum

74:20 Have regard to thy covenant: for they that are the obscure of the earth have been filled with dwellings of iniquity.

74:21 ne avertatur humilis factus confusus pauper et inops laudabunt nomen tuum

74:21 Let not the humble be turned away with confusion: the poor and needy shall praise thy name.

74:22 exsurge Deus iudica causam tuam memor esto inproperiorum tuorum eorum qui ab insipiente sunt tota die

74:22 Arise, O God, judge thy own cause: remember thy reproaches with which the foolish man hath reproached thee all the day.

74:23 ne obliviscaris voces inimicorum tuorum superbia eorum qui te oderunt ascendit semper

74:23 Forget not the voices of thy enemies: the pride of them that hate thee ascendeth continually.