Biblia Sacra (Vulgata Clementina)

Psalmi
LN·EN·DE·ES·FR

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

33:1 psalmus David exultate iusti in Domino rectos decet laudatio

33:1 Justes, réjouissez-vous en Yahweh ! Aux hommes droits sied la louange.

33:2 confitemini Domino in cithara in psalterio decem cordarum psallite illi

33:2 Célébrez Yahweh avec la harpe, chantez-le sur le luth à dix cordes.

33:3 cantate ei canticum novum bene psallite in vociferatione

33:3 Chantez à sa gloire un cantique nouveau ; unissez avec art vos instruments et vos voix.

33:4 quia rectum est verbum Domini et omnia opera eius in fide

33:4 Car la parole de Yahweh est droite, et toutes ses œuvres s’accomplissent dans la fidélité.

33:5 diligit misericordiam et iudicium misericordia Domini plena est terra

33:5 il aime la justice et la droiture ; la terre est remplie de la bonté de Yahweh.

33:6 verbo Domini caeli firmati sunt et spiritu oris eius omnis virtus eorum

33:6 Par la parole de Yahweh les cieux ont été faits, et toute leur armée par le souffle de sa bouche.

33:7 congregans sicut in utre aquas maris ponens in thesauris abyssos

33:7 Il rassemble comme en un monceau les eaux de la mer ; il met dans des réservoirs les flots de l’abîme.

33:8 timeat Dominum omnis terra ab eo autem commoveantur omnes inhabitantes orbem

33:8 Que toute la terre craigne Yahweh ! Que tous les habitants de l’univers tremblent devant lui !

33:9 quoniam ipse dixit et facta sunt ipse mandavit et creata sunt

33:9 Car il a dit, et tout a été fait ; il a ordonné, et tout a existé.

33:10 Dominus dissipat consilia gentium reprobat autem cogitationes populorum

33:10 Yahweh renverse les desseins des nations ; il réduit à néant les pensées des peuples.

33:11 consilium autem Domini in aeternum manet cogitationes cordis eius in generatione et generationem

33:11 Mais les desseins de Yahweh subsistent à jamais et les pensées de son cœur dans toutes les générations.

33:12 beata gens cuius est Dominus Deus eius populus quem elegit in hereditatem sibi

33:12 Heureuse la nation dont Yahweh est le Dieu, heureux le peuple qu’il a choisi pour son héritage !

33:13 de caelo respexit Dominus vidit omnes filios hominum

33:13 Du haut des cieux Yahweh regarde, il voit tous les enfants des hommes ;

33:14 de praeparato habitaculo suo respexit super omnes qui habitant terram

33:14 du lieu de sa demeure, il observe tous les habitants de la terre,

33:15 qui finxit singillatim corda eorum qui intellegit omnia opera illorum

33:15 lui qui forme leur cœur à tous, qui est attentif à toutes leurs actions.

33:16 non salvatur rex per multam virtutem et gigans non salvabitur in multitudine virtutis suae

33:16 Ce n’est pas le nombre des soldats qui donne au roi la victoire, ce n’est pas une grande force qui fait triompher le guerrier.

33:17 fallax equus ad salutem in abundantia autem virtutis suae non salvabitur

33:17 Le cheval est impuissant à procurer le salut, et toute sa vigueur n’assure pas la délivrance.

33:18 ecce oculi Domini super metuentes eum qui sperant super misericordia eius

33:18 L’œil de Yahweh est sur ceux qui le craignent, sur ceux qui espèrent en sa bonté,

33:19 ut eruat a morte animas eorum et alat eos in fame

33:19 pour délivrer leur âme de la mort, et les faire vivre au temps de la famine.

33:20 anima nostra sustinet Dominum quoniam adiutor et protector noster est

33:20 Notre âme attend avec confiance Yahweh ; il est notre secours et notre bouclier ;

33:21 quia in eo laetabitur cor nostrum et in nomine sancto eius speravimus

33:21 car en lui notre cœur met sa joie, car en son saint nom nous mettons notre confiance.

33:22 fiat misericordia tua Domine super nos quemadmodum speravimus in te

33:22 Yahweh, que ta grâce soit sur nous, comme nous espérons en toi !

Mark · 9 · 1 — daily verse
MMXXVI