Biblia Sacra (Vulgata Clementina)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
26:1 respondens autem Iob dixit
26:1 Replicó Job y dijo:
26:2 cuius adiutor es numquid inbecilli et sustentas brachium eius qui non est fortis
26:2 “¡Cómo sabes ayudar tú al flaco, y sostener el brazo del que carece de fuerza!
26:3 cui dedisti consilium forsitan illi qui non habet sapientiam et prudentiam tuam ostendisti plurimam
26:3 ¿Qué consejo has dado al falto de sabiduría? ¿qué plenitud de saber has ostentado?
26:4 quem docere voluisti nonne eum qui fecit spiramen tuum
26:4 ¿A quién dirigiste estas palabras? ¿y de quién es el espíritu que procede de tu boca?
26:5 ecce gigantes gemunt sub aquis et qui habitant cum eis
26:5 Hasta los muertos tiemblan, bajo las aguas con sus habitantes.
26:6 nudus est inferus coram illo et nullum est operimentum perditioni
26:6 El mismo scheol está ante Él desnudo, y el abismo carece de velo.
26:7 qui extendit aquilonem super vacuum et adpendit terram super nihili
26:7 Él tendió el septentrión sobre el vacío, y colgó la tierra sobre la nada.
26:8 qui ligat aquas in nubibus suis ut non erumpant pariter deorsum
26:8 Él encierra las aguas en sus nubes, y no se rompen las nubes bajo su peso.
26:9 qui tenet vultum solii sui et expandit super illud nebulam suam
26:9 Él impide la vista de su trono, tendiendo sobre Él su nube.
26:10 terminum circumdedit aquis usque dum finiantur lux et tenebrae
26:10 Trazó un círculo sobre el haz de las aguas, hasta donde linda la luz con las tinieblas.
26:11 columnae caeli contremescunt et pavent ad nutum eius
26:11 Las columnas del cielo tiemblan, y se estremecen a una amenaza suya.
26:12 in fortitudine illius repente maria congregata sunt et prudentia eius percussit superbum
26:12 Con su poder revuelve el mar, y con su sabiduría machaca al monstruo.
26:13 spiritus eius ornavit caelos et obsetricante manu eius eductus est coluber tortuosus
26:13 Con su soplo hizo serenos los cielos, y su mano formó la fugaz serpiente.
26:14 ecce haec ex parte dicta sunt viarum eius et cum vix parvam stillam sermonis eius audierimus quis poterit tonitruum magnitudinis illius intueri
26:14 Esto es solo el borde de sus caminos, es un leve susurro que hemos oído de Él; pues el trueno de su poder ¿quién podría comprenderlo?”