Biblia Sacra (Vulgata Clementina)

Proverbia
LN·EN·DE·ES·FR

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

28:1 fugit impius nemine persequente iustus autem quasi leo confidens absque terrore erit

28:1 Huye el impío sin que nadie le persiga; el justo, como león, se siente seguro.

28:2 propter peccata terrae multi principes eius et propter hominis sapientiam et horum scientiam quae dicuntur vita ducis longior erit

28:2 Por sus pecados un país tiene muchos gobernantes, pero uno, sabio y prudente, hace el orden estable.

28:3 vir pauper calumnians pauperes similis imbri vehementi in quo paratur fames

28:3 El pobre que oprime a los pobres, es como una lluvia que arrastra todo y trae carestía.

28:4 qui derelinquunt legem laudant impium qui custodiunt succenduntur contra eum

28:4 Los que abandonan la Ley, alaban al malvado; los que la guardan, contra él se indignan.

28:5 viri mali non cogitant iudicium qui autem requirunt Dominum animadvertunt omnia

28:5 Los malos no entienden lo que es justo; pero quien busca a Yahvé lo entiende todo.

28:6 melior est pauper ambulans in simplicitate sua quam dives pravis itineribus

28:6 Más vale un pobre que vive rectamente, que un acaudalado de perversas costumbres.

28:7 qui custodit legem filius sapiens est qui pascit comesatores confundit patrem suum

28:7 El que observa la Ley es hijo prudente: mas quien es compañero de comilones deshonra a su padre.

28:8 qui coacervat divitias usuris et fenore liberali in pauperes congregat eas

28:8 Quien con logro y usura aumenta sus riquezas, las acumula para el que tiene compasión de los pobres.

28:9 qui declinat aurem suam ne audiat legem oratio eius erit execrabilis

28:9 El que aparta su oído para no oír la Ley, su misma oración es objeto de maldición.

28:10 qui decipit iustos in via mala in interitu suo corruet et simplices possidebunt bona

28:10 Quien extravía a buenos llevándolos por malas sendas caerá él mismo en su propia fosa, y los buenos heredarán sus bienes.

28:11 sapiens sibi videtur vir dives pauper autem prudens scrutabitur eum

28:11 El rico se tiene por sabio; pero un pobre inteligente le quita la máscara.

28:12 in exultatione iustorum multa gloria regnantibus impiis ruinae hominum

28:12 Cuando triunfan los justos hay gran gloria, pero cuando se encumbran los malos, se esconden todos.

28:13 qui abscondit scelera sua non dirigetur qui confessus fuerit et reliquerit ea misericordiam consequetur

28:13 El que encubre sus pecados no prosperará, mas el que los confiesa y abandona, conseguirá perdón.

28:14 beatus homo qui semper est pavidus qui vero mentis est durae corruet in malum

28:14 Bienaventurado el hombre que anda siempre temeroso; los de duro corazón caen en el mal.

28:15 leo rugiens et ursus esuriens princeps impius super populum pauperem

28:15 León rugiente y oso hambriento, tal es un príncipe malo, que reina sobre un pueblo pobre.

28:16 dux indigens prudentia multos opprimet per calumniam qui autem odit avaritiam longi fient dies eius

28:16 El príncipe falto de prudencia será un gran opresor; pero el que odia la codicia, vivirá muchos años.

28:17 hominem qui calumniatur animae sanguinem si usque ad lacum fugerit nemo sustentet

28:17 El hombre reo de sangre humana, corre al sepulcro; ¡no se lo detenga!

28:18 qui ambulat simpliciter salvus erit qui perversis ingreditur viis concidet semel

28:18 Quien anda en integridad será salvo, mas el que anda por caminos perversos al fin caerá.

28:19 qui operatur terram suam saturabitur panibus qui sectatur otium replebitur egestate

28:19 Quien labra su tierra, tendrá pan en abundancia, quien se junta con los ociosos se saciará de pobreza.

28:20 vir fidelis multum laudabitur qui autem festinat ditari non erit innocens

28:20 El hombre probo será colmado de bendiciones; mas el que se afana por atesorar no quedará impune.

28:21 qui cognoscit in iudicio faciem non facit bene iste et pro buccella panis deserit veritatem

28:21 No es bueno hacer acepción de personas; hay hombres que hacen un crimen por un bocado de pan.

28:22 vir qui festinat ditari et aliis invidet ignorat quod egestas superveniat ei

28:22 El envidioso va apurado tras las riquezas; no advierte que le sobrevendrá la pobreza.

28:23 qui corripit hominem gratiam postea inveniet apud eum magis quam ille qui per linguae blandimenta decipit

28:23 Quien a otro corrige, halla después mayor gracia que aquel que lisonjea con la lengua.

28:24 qui subtrahit aliquid a patre suo et matre et dicit hoc non est peccatum particeps homicidae est

28:24 El que roba algo a su padre y a su madre, y dice: “No es pecado”, es compañero del criminal.

28:25 qui se iactat et dilatat iurgia concitat qui sperat in Domino saginabitur

28:25 El hombre codicioso suscita querellas, mas el que espera en Yahvé prosperará.

28:26 qui confidit in corde suo stultus est qui autem graditur sapienter iste salvabitur

28:26 El que confía en sí mismo, es un insensato; quien procede con sabiduría, ese será salvo.

28:27 qui dat pauperi non indigebit qui despicit deprecantem sustinebit penuriam

28:27 El que da al pobre, no padecerá penuria; quien aparta de él los ojos será colmado de maldiciones.

28:28 cum surrexerint impii abscondentur homines cum illi perierint multiplicabuntur iusti

28:28 Cuando se levantan los malvados, se esconden los hombres; mas cuando perecen, crece el número de los justos.

Mark · 9 · 1 — daily verse
MMXXVI