Biblia Sacra (Vulgata Clementina)

Psalmi
LN·EN·DE·ES·FR

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

22:1 in finem pro adsumptione matutina psalmus David

22:1 Al maestro de coro. Por el pronto socorro. Salmo de David.

22:2 Deus Deus meus quare me dereliquisti longe a salute mea verba delictorum meorum

22:2 Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado? Los gritos de mis pecados alejan de mí el socorro.

22:3 Deus meus clamabo per diem et non exaudies et nocte et non ad insipientiam mihi

22:3 Dios mío, clamo de día, y no respondes; de noche también, y no te cuidas de mí.

22:4 tu autem in sancto habitas Laus Israhel

22:4 Y Tú, sin embargo, estás en tu santa morada, ¡oh gloria de Israel!

22:5 in te speraverunt patres nostri speraverunt et liberasti eos

22:5 En Ti esperaron nuestros padres; esperaron, y los libraste.

22:6 ad te clamaverunt et salvi facti sunt in te speraverunt et non sunt confusi

22:6 A Ti clamaron, y fueron salvados; en Ti confiaron, y no quedaron confundidos.

22:7 ego autem sum vermis et non homo obprobrium hominum et abiectio plebis

22:7 Pero es que yo soy gusano, y no hombre, oprobio de los hombres y desecho de la plebe.

22:8 omnes videntes me deriserunt me locuti sunt labiis moverunt caput

22:8 Cuantos me ven se mofan de mí, tuercen los labios y menean la cabeza:

22:9 speravit in Domino eripiat eum salvum faciat eum quoniam vult eum

22:9 “Confió en Yahvé: que Él lo salve; líbrelo, ya que en Él se complace.”

22:10 quoniam tu es qui extraxisti me de ventre spes mea ab uberibus matris meae

22:10 Sí, Tú eres mi sostén desde el seno materno, mi refugio desde los pechos de mi madre.

22:11 in te proiectus sum ex utero de ventre matris meae Deus meus es tu

22:11 A Ti fui entregado desde mi nacimiento; desde el vientre de mi madre Tú eres mi Dios.

22:12 ne discesseris a me quoniam tribulatio proxima est quoniam non est qui adiuvet

22:12 No estés lejos de mí, porque la tribulación está cerca, porque no hay quien socorra.

22:13 circumdederunt me vituli multi tauri pingues obsederunt me

22:13 Me veo rodeado de muchos toros; los fuertes de Basan me cercan;

22:14 aperuerunt super me os suum sicut leo rapiens et rugiens

22:14 abren contra mí sus bocas, cual león rapaz y rugiente.

22:15 sicut aqua effusus sum et dispersa sunt universa ossa mea factum est cor meum tamquam cera liquescens in medio ventris mei

22:15 Soy como agua derramada, todos mis huesos se han descoyuntado; mi corazón, como cera, se diluye en mis entrañas.

22:16 aruit tamquam testa virtus mea et lingua mea adhesit faucibus meis et in limum mortis deduxisti me

22:16 Mi garganta se ha secado como una teja; mi lengua se pega a mi paladar, me has reducido al polvo de la muerte.

22:17 quoniam circumdederunt me canes multi concilium malignantium obsedit me foderunt manus meas et pedes meos

22:17 Porque me han rodeado muchos perros; una caterva de malvados me encierra; han perforado mis manos y mis pies;

22:18 dinumeraverunt omnia ossa mea ipsi vero consideraverunt et inspexerunt me

22:18 puedo contar todos mis huesos. Entretanto, ellos miran, y al verme se alegran.

22:19 diviserunt sibi vestimenta mea et super vestem meam miserunt sortem

22:19 Se reparten mis vestidos, y sobre mi túnica echan suertes.

22:20 tu autem Domine ne elongaveris auxilium tuum ad defensionem meam conspice

22:20 Mas Tú, Yahvé, no estés lejos de mí; sostén mío, apresúrate a socorrerme.

22:21 erue a framea animam meam et de manu canis unicam meam

22:21 Libra mi alma de la espada, mi vida del poder del perro.

22:22 salva me ex ore leonis et a cornibus unicornium humilitatem meam

22:22 Sálvame de la boca del león; de entre las astas de los bisontes escúchame.

22:23 narrabo nomen tuum fratribus meis in media ecclesia laudabo te

22:23 Anunciaré tu Nombre a mis hermanos, y proclamaré tu alabanza en medio de la asamblea.

22:24 qui timetis Dominum laudate eum universum semen Iacob magnificate eum

22:24 Los que teméis a Yahvé alabadle, glorificadle, vosotros todos, linaje de Israel.

22:25 timeat eum omne semen Israhel quoniam non sprevit neque dispexit deprecationem pauperis nec avertit faciem suam a me et cum clamarem ad eum exaudivit

22:25 Pues no despreció ni desatendió la miseria del miserable; no escondió de él su rostro, y cuando imploró su auxilio, le escuchó.

22:26 apud te laus mea in ecclesia magna vota mea reddam in conspectu timentium eum

22:26 Para Ti será mi alabanza en la gran asamblea, cumpliré mis votos en presencia de los que te temen.

22:27 edent pauperes et saturabuntur et laudabunt Dominum qui requirunt eum vivent corda eorum in saeculum saeculi

22:27 Los pobres comerán y se hartarán, alabarán a Yahvé los que le buscan. Sus corazones vivirán para siempre.

22:28 reminiscentur et convertentur ad Dominum universi fines terrae et adorabunt in conspectu eius universae familiae gentium

22:28 Recordándolo, volverán a Yahvé todos los confines de la tierra; y todas las naciones de los gentiles se postrarán ante su faz.

22:29 quoniam Dei est regnum et dominabitur gentium

22:29 Porque de Yahvé es el reino, y Él mismo gobernará a las naciones.

22:30 manducaverunt et adoraverunt omnes pingues terrae in conspectu eius cadent omnes qui descendunt in terram

22:30 A Él solo adorarán todos los que duermen bajo la tierra; ante Él se encorvará todo el que desciende al polvo, y no tiene ya vida en sí.

22:31 et anima mea illi vivet et semen meum serviet ipsi

22:31 Mi descendencia le servirá a Él y hablará de Yahvé a la edad venidera.

22:32 adnuntiabitur Domino generatio ventura et adnuntiabunt iustitiam eius populo qui nascetur quem fecit

22:32 Anunciará su justicia a un pueblo que ha de nacer: “Estas cosas ha hecho Yahvé.”

Mark · 9 · 1 — daily verse
MMXXVI