Die Bibel (Menge)
8:1 Dem Musikmeister, nach der Keltertreterweise; ein Psalm von David.
8:1 in finem pro torcularibus psalmus David
8:2 HERR, unser Herrscher, wie herrlich ist dein Name auf der ganzen Erde, du, dessen Hoheit am Himmel sich kundtut!
8:2 Domine Dominus noster quam admirabile est nomen tuum in universa terra quoniam elevata est magnificentia tua super caelos
8:3 Aus der Kinder und Säuglinge Mund hast du ein Bollwerk dir zugerichtet deinen Gegnern zum Trotz, um Feinde und Widersacher verstummen zu machen.
8:3 ex ore infantium et lactantium perfecisti laudem propter inimicos tuos ut destruas inimicum et ultorem
8:4 Wenn ich anschau’ deinen Himmel, das Werk deiner Finger, den Mond und die Sterne, die du hergerichtet:
8:4 quoniam videbo caelos * tuos; opera digitorum tuorum lunam et stellas quae tu fundasti
8:5 was ist der Mensch, daß du seiner gedenkst, und der Menschensohn, daß du ihn beachtest?!
8:5 quid est homo quod memor es eius aut filius hominis quoniam visitas eum
8:6 Und doch hast du ihn nur wenig hinter die Gottheit gestellt, mit Herrlichkeit und Hoheit ihn gekrönt;
8:6 minuisti eum paulo minus ab angelis gloria et honore coronasti eum
8:7 du hast ihm die Herrschaft verliehn über deiner Hände Werke, ja alles ihm unter die Füße gelegt:
8:7 et constituisti eum super opera manuum tuarum
8:8 Kleinvieh und Rinder allzumal, dazu auch die wilden Tiere des Feldes,
8:8 omnia subiecisti sub pedibus eius oves et boves universas insuper et pecora campi
8:9 die Vögel des Himmels, die Fische im Meer, alles, was die Pfade der Meere durchzieht.
8:9 volucres caeli et pisces maris qui perambulant semitas maris
8:10 HERR, unser Herrscher, wie herrlich ist dein Name auf der ganzen Erde!
8:10 Domine Dominus noster quam admirabile est nomen tuum in universa terra