Biblia Sacra (Vulgata Clementina)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
2:1 tu ergo fili mi confortare in gratia quae est in Christo Iesu
2:1 Tu adunque, figliuol mio, prendi vigore nella grazia, che è in Cristo Gesù.
2:2 et quae audisti a me per multos testes haec commenda fidelibus hominibus qui idonei erunt et alios docere
2:2 E le cose, che hai udite da me con molti testimoni, confidale ad uomini fedeli, i quali saranno idonei ad insegnarle anche ad altri.
2:3 labora sicut bonus miles Christi Iesu
2:3 Sopporta le afflizioni qual buon soldato di Cristo Gesù.
2:4 nemo militans inplicat se negotiis saecularibus ut ei placeat cui se probavit
2:4 Nissuno ascritto alla milizia di Dio s'impaccia de' negozi del secolo, al fine di piacere a colui che lo ha arruolato.
2:5 nam et qui certat in agone non coronatur nisi legitime certaverit
2:5 Imperocché anche colui, che combatte nell'agone, non è coronato, se non ha combattuto secondo le leggi.
2:6 laborantem agricolam oportet primum de fructibus accipere
2:6 Fa d'uopo che l'agricoltore prima lavori, affine di partecipare de' frutti.
2:7 intellege quae dico dabit enim tibi Dominus in omnibus intellectum
2:7 Pon mente a quello, ch' io dico imperocché il Signore daratti intelligenza in tutte le cose.
2:8 memor esto Iesum Christum resurrexisse a mortuis ex semine David secundum evangelium meum
2:8 Ricordati, che il Signor Gesù Cristo del seme di David risuscitò da morte secondo il mio vangelo.
2:9 in quo laboro usque ad vincula quasi male operans sed verbum Dei non est alligatum
2:9 Pel quale io patisco sino alle catene, qual malfattore: ma la parola di Dio non è incatenata.
2:10 ideo omnia sustineo propter electos ut et ipsi salutem consequantur quae est in Christo Iesu cum gloria caelesti
2:10 Per questo ogni cosa io sopporto per amor degli eletti, affinchè eglino pure conseguino la salute, che è in Cristo Gesù, con la gloria celeste.
2:11 fidelis sermo nam si conmortui sumus et convivemus
2:11 Parola fedele: se insieme siamo morti, insieme ancor viveremo:
2:12 si sustinemus et conregnabimus si negabimus et ille negabit nos
2:13 si non credimus ille fidelis manet negare se ipsum non potest
2:13 Se saremo tolleranti, regneremo insieme: se (lo) rinnegheremo, egli pure rinnegherà noi:. Se non crediamo, egli riman fedele, non può negare se stesso.
2:14 haec commone testificans coram Domino noli verbis contendere in nihil utile ad subversionem audientium
2:14 Tali cose rammenta, e rettifica alla presenza del Signore. Fuggì le dispute di parole: imperocché ciò non è buono a nulla, fuori che a sovvertir gli uditori.
2:15 sollicite cura te ipsum probabilem exhibere Deo operarium inconfusibilem recte tractantem verbum veritatis
2:15 Studiati di comparire degno d'approvazioue davanti a Dio, operaio non mai svergognato, che rettamente maneggi la parola di verità.
2:16 profana autem inaniloquia devita multum enim proficient ad impietatem
2:16 Fuggì però que' profani, e favolosi discorsi: imperocchè molto si avanzano nell'empietà:
2:17 et sermo eorum ut cancer serpit ex quibus est Hymeneus et Philetus
2:17 E il loro discorso va serpendo come gangrena: tra quali è Imeneo, e Fileto,
2:18 qui a veritate exciderunt dicentes resurrectionem iam factam et subvertunt quorundam fidem
2:18 I quali sono andati lungi dalla verità, dicendo, che la risurrezione è già seguita, ed hanno sovvertita la fede di alcuni.
2:19 sed firmum fundamentum Dei stetit habens signaculum hoc cognovit Dominus qui sunt eius et discedat ab iniquitate omnis qui nominat nomen Domini
2:19 Ma saldo sta il fondamento di Dio,che ha questo segno: conosce il Signore quegli, che sono suoi; e si ritiri dall'iniquità chiunque invoca il nome del Signore.
2:20 in magna autem domo non solum sunt vasa aurea et argentea sed et lignea et fictilia et quaedam quidem in honorem quaedam autem in contumeliam
2:20 Del rimanente in una casa grande vi sono non solo de' vasi d'oro, e d'argento, ma anche di legno, e di terra: ed altri sono di rispetto, altri ad uso vile.
2:21 si quis ergo emundaverit se ab istis erit vas in honorem sanctificatum et utile Domino ad omne opus bonum paratum
2:21 Se uno pertanto si monderà da tali cose, sarà vaso di rispetto, santificato, e utile pel Signore, disposto ad ogni buona opera.
2:22 iuvenilia autem desideria fuge sectare vero iustitiam fidem caritatem pacem cum his qui invocant Dominum de corde puro
2:22 Fuggì le passioni gioventù, segui la giustizia, la fede, la carità, e la pace con quelli, che invocano il Signore con puro cuore.
2:23 stultas autem et sine disciplina quaestiones devita sciens quia generant lites
2:24 servum autem Domini non oportet litigare sed mansuetum esse ad omnes docibilem patientem
2:24 Rigetta le pazze, ed immodeste dispute: sapendo, che generano delle liti. Or al servo di Dio non si conviene di litigare: ma di essere mansueto con tutti, pronto ad istruire, paziente,
2:25 cum modestia corripientem eos qui resistunt nequando det illis Deus paenitentiam ad cognoscendam veritatem
2:25 Che con modestia riprenda quelli, che resistono alla verità: se mai Dio desse loro la penitenza per conoscere la verità,
2:26 et resipiscant a diaboli laqueis a quo capti tenentur ad ipsius voluntatem
2:26 E ritornino in se (sciolti) dai lacci del diavolo, da cui son tenuti schiavi a sua voglia.