Biblia Sacra (Vulgata Clementina)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

4:1 domini quod iustum est et aequum servis praestate scientes quoniam et vos Dominum habetis in caelo

4:1 Padroni con giustizia, ed equità trattate i servi: sapendo, che avete anche voi un padrone in cielo.

4:2 orationi instate vigilantes in ea in gratiarum actione

4:2 Siate perseveranti nell'orazione, vegliando in essa, e ne' rendimenti di grazie:

4:3 orantes simul et pro nobis ut Deus aperiat nobis ostium sermonis ad loquendum mysterium Christi propter quod etiam vinctus sum

4:3 Orando insieme anche per noi, affinchè Iddio apra a noi la porta della parola per parlare del mistero di Cristo (a motivo del quale son io ancora in catene),

4:4 ut manifestem illud ita ut oportet me loqui

4:4 Affinchè io lo manifesti in quella guisa, che a me si convien di parlarne.

4:5 in sapientia ambulate ad eos qui foris sunt tempus redimentes

4:5 Diportatevi con saggezza verso gli estranei, ricomperando il tempo.

4:6 sermo vester semper in gratia sale sit conditus ut sciatis quomodo oporteat vos unicuique respondere

4:6 Il vostro discorso sia sempre con grazia asperso di sale, in guisa, che distinguiate, come abbiate a rispondere a ciascheduno.

4:7 quae circa me sunt omnia vobis nota faciet Tychicus carissimus frater et fidelis minister et conservus in Domino

4:7 Delle cose mie v' informerà Tichico fratello carissimo, e ministro fedele, e conservo nel Signore:

4:8 quem misi ad vos ad hoc ipsum ut cognoscat quae circa vos sunt et consoletur corda vestra

4:9 cum Onesimo carissimo et fideli fratre qui est ex vobis omnia quae hic aguntur nota facient vobis

4:9 Mandato da me a voi a questo stesso fine, che vegga, come ve la passiate, e consoli i vostri cuori,. Insieme con Onesimo fratello carissimo, e fedele, che è dei vostri. Eglino vi daranno parte di tutto quello, che qui si fa.

4:10 salutat vos Aristarchus concaptivus meus et Marcus consobrinus Barnabae de quo accepistis mandata si venerit ad vos excipite illum

4:10 Vi saluta Aristarco mio compagno nella prigionia, e Marco cugino di Barnaba, intorno al quale avete ricevuto le raccommandazioni: se verrà da voi, fategli accoglienza:

4:11 et Iesus qui dicitur Iustus qui sunt ex circumcisione hii soli sunt adiutores in regno Dei qui mihi fuerunt solacio

4:11 E Gesù chiamato giusto: i quali sono del numero de' circoncisi: questi soli sono miei cooperatori nel regno di Dio, i quali sono stati a me di conforto.

4:12 salutat vos Epaphras qui ex vobis est servus Christi Iesu semper sollicitus pro vobis in orationibus ut stetis perfecti et pleni in omni voluntate Dei

4:12 Vi saluta Epafra, che è dei vostri, servo di Gesù Cristo, il quale combatte sempre per voi con le orazioni, affinchè vi manteniate perfetti, e pieni (di cognizione) di tutti i voleri di Dio.

4:13 testimonium enim illi perhibeo quod habet multum laborem pro vobis et pro his qui sunt Laodiciae et qui Hierapoli

4:13 Imperocché sono a lui testimone, che molto egli si affanna per voi, e per quei di Laodicea, e per quegli di Gerapoli.

4:14 salutat vos Lucas medicus carissimus et Demas

4:14 Vi saluta Luca medico carissimo, e Demade.

4:15 salutate fratres qui sunt Laodiciae et Nympham et quae in domo eius est ecclesiam

4:15 Salutate i fratelli, che sono in Laodicea, e Ninfa, e la Chiesa, che è nella casa di lui.

4:16 et cum lecta fuerit apud vos epistula facite ut et in Laodicensium ecclesia legatur et eam quae Laodicensium est vos legatis

4:16 E letta che sia tra voi questa lettera, fate, che sia letta anche nella Chiesa de' Laodiceni: e voi leggete quella de' Laodiceni.

4:17 et dicite Archippo vide ministerium quod accepisti in Domino ut illud impleas

4:17 E dite ad Archippo: pensa al ministero, che hai ricevuto nel Signore, affine di adempirlo.

4:18 Il saluto (è) di mano di me Paolo. Abbiate memoria delle mie catene. La grazia con voi. Cosi sia.