Biblia Sacra (Vulgata Clementina)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

2:1 fratres mei nolite in personarum acceptione habere fidem Domini nostri Iesu Christi gloriae

2:1 Fratelli miei, non vogliate tenere la fede del glorioso Signor nostro Gesù Cristo, e insieme l'accettazione delle persone.

2:2 etenim si introierit in conventu vestro vir aureum anulum habens in veste candida introierit autem et pauper in sordido habitu

2:2 Imperocché se entrerà nella vostra adunanza un uomo, che ha l'anello d'oro, vestito splendidamente, ed entrerà anche un povero in sordida veste,

2:3 et intendatis in eum qui indutus est veste praeclara et dixeritis tu sede hic bene pauperi autem dicatis tu sta illic aut sede sub scabillo pedum meorum

2:4 nonne iudicatis apud vosmet ipsos et facti estis iudices cogitationum iniquarum

2:4 E vi rivolgerete a colui, che è vestito splendidamente, e gli direte: siedi tu qui con tuo comodo: al povero poi direte: tu sta' ritto costì; ovvero, siedi sotto la panchetta de' miei piedi:. E non venite voi a far distinzione dentro voi stessi, e diventate giudici di iniquo pensare?

2:5 audite fratres mei dilectissimi nonne Deus elegit pauperes in hoc mundo divites in fide et heredes regni quod repromisit Deus diligentibus se

2:5 Sentite, fratelli miei dilettissimi, non ha egli Dio eletti i poveri in questo mondo, ricchi di fede, ed eredi del regno promesso da Dio a color, che lo amano?

2:6 vos autem exhonorastis pauperem nonne divites per potentiam opprimunt vos et ipsi trahunt vos ad iudicia

2:6 Ma voi avete disonorato il povero. Non son eglino i ricchi, che vi opprimono con prepotenza, ed essi vi strascinano ai tribunali?

2:7 nonne ipsi blasphemant bonum nomen quod invocatum est super vos

2:7 Non son essi que, che bestemmiano il bel nome, con cui voi siete stati appellati?

2:8 si tamen legem perficitis regalem secundum scripturas diliges proximum tuum sicut te ipsum bene facitis

2:8 Se però osservate la legge regia secondo le scritture: amerai il prossimo tuo, come te stesso: ben fate voi:

2:9 si autem personas accipitis peccatum operamini redarguti a lege quasi transgressores

2:9 Se poi siete accettatori di persone, fate peccato, e siete redarguiti dalla legge come trasgressori.

2:10 quicumque autem totam legem servaverit offendat autem in uno factus est omnium reus

2:10 Or chiunque avrà osservata tutta la legge, ma avrà inciampato in una sol cosa, è diventato reo di tutto.

2:11 qui enim dixit non moechaberis dixit et non occides quod si non moechaberis occides autem factus es transgressor legis

2:11 Imperocché chi disse, non fornicare, disse ancora, non ammazzare. Che se non fornicherai, ma ammazzerai, tu se' trasgressor della legge.

2:12 sic loquimini et sic facite sicut per legem libertatis incipientes iudicari

2:12 Cosi parlate, e cosi operate, come stando per essere giudicati secondo la legge di libertà.

2:13 iudicium enim sine misericordia illi qui non fecit misericordiam superexultat autem misericordia iudicio

2:13 Imperocché giudizio senza misericordia per colui, che non ha usata misericordia: ma la misericordia trionfa del giudizio.

2:14 quid proderit fratres mei si fidem quis dicat se habere opera autem non habeat numquid poterit fides salvare eum

2:14 Che prò, fratelli miei, se uno dica di aver la fede, e non abbia le opere? Potrà forse salvarlo la fede?

2:15 si autem frater aut soror nudi sunt et indigent victu cotidiano

2:15 Che se il fratello, e la sorella sono ignudi, e bisognosi del vitto quotidiano,

2:16 dicat autem aliquis de vobis illis ite in pace calefacimini et saturamini non dederitis autem eis quae necessaria sunt corporis quid proderit

2:17 sic et fides si non habeat opera mortua est in semet ipsam

2:17 E uno di voi dica loro: andate in pace, riscaldatevi, e satollatevi: ne diate loro le cose necessario al corpo, che gioverà?. Cosi la fede, se non ha le opere, in se medesima è morta.

2:18 sed dicet quis tu fidem habes et ego opera habeo ostende mihi fidem tuam sine operibus et ego ostendam tibi ex operibus fidem meam

2:19 tu credis quoniam unus est Deus bene facis et daemones credunt et contremescunt

2:19 Anzi qualcheduno dirà: tu hai la fede, ed io ho le opere. Mostrami la tua fede senza le opere, ed io ti farò vedere colle opere la mia fede. Tu credi, che Dio è uno: ben fai: anche i demonj lo credono, e tremano.

2:20 vis autem scire o homo inanis quoniam fides sine operibus otiosa est

2:21 Abraham pater noster nonne ex operibus iustificatus est offerens Isaac filium suum super altare

2:21 Ma vuoi tu conoscere, o uomo vano, come la fede senza opere è morta?. Abramo padre nostro non fu egli giustificato per via delle opere, avendo offerto sull'altare Isacco suo figlio?

2:22 vides quoniam fides cooperabatur operibus illius et ex operibus fides consummata est

2:22 Tu vedi, come la fede cooperava alle opere di lui: e per mezzo delle opere fu consumata la fede.

2:23 et suppleta est scriptura dicens credidit Abraham Deo et reputatum est illi ad iustitiam et amicus Dei appellatus est

2:23 E si adempì la scrittura, che dice: Abramo credette a Dio, e fugli imputato a giustizia, e fu chiamato amico di Dio.

2:24 videtis quoniam ex operibus iustificatur homo et non ex fide tantum

2:24 Vedete voi come per le opere è giustificato l'uomo, e non per la fede solamente?

2:25 similiter autem et Raab meretrix nonne ex operibus iustificata est suscipiens nuntios et alia via eiciens

2:25 Nella stessa guisa anche Rahab meretrice non fu ella giustificata per le opere, avendo accolti gl' inviati, e rimandatigli per altra strada?

2:26 sicut enim corpus sine spiritu emortuum est ita et fides sine operibus mortua est

2:26 Imperocché siccome il corpo senza lo spirito è morto, cosi anche la fede senza le opere è morta.