Biblia Sacra (Vulgata Clementina)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
65:1 in finem canticum psalmi resurrectionis iubilate Deo omnis terra
65:1 Salmo, e cantico della rissurrezione.Terra tutta quanta alza a Dio voci di giubilo: canta salmi al nome di lui, rendi a lui gloriosa laude.
65:2 psalmum dicite nomini eius date gloriam laudi eius
65:2 Dite a Dio: quanto son terribili, o Signore, le opere tue! a cagione della tua molta possanza i tuoi nemici fingeranno con te.
65:3 dicite Deo quam terribilia sunt opera tua Domine in multitudine virtutis tuae mentientur tibi inimici tui
65:4 omnis terra adorent te et psallant tibi psalmum dicant nomini tuo diapsalma
65:4 La terra tutta adori te, e canti tue lodi: canti laude al nome tuo. Venite, e osservate le opere di Dio: terribile ne' suoi consigli verso i figliuoli degli uomini.
65:5 venite et videte opera Dei terribilis in consiliis super filios hominum
65:5 Egli converte il mare in arida terra; passeranno il fiume a piede asciutto: ivi in lui ci allegreremo.
65:6 qui convertit mare in aridam in flumine pertransibunt pede ibi laetabimur in ipso
65:6 Egli ha un dominio eterno per sua potenza: gli occhi di lui sono aperti sopra le nazioni: coloro, che lo irritano non si inalberino dentro di loro.
65:7 qui dominatur in virtute sua in aeternum oculi eius super gentes respiciunt qui exasperant non exaltentur in semet ipsis diapsalma
65:7 Benedite, o nazioni, il nostro Dio, e fate udire le voci con cui lo lo date.
65:8 benedicite gentes Deum nostrum et auditam facite vocem laudis eius
65:8 Egli ha serbata l'anima mia alla vita, e non ha permesso, che i miei piedi vacillassero.
65:9 qui posuit animam meam ad vitam et non dedit in commotionem pedes meos
65:9 Perché tu, o Dio, hai fatto prova di noi: ne hai fatto saggio col fuoco, come si fa dell'argento.
65:10 quoniam probasti nos Deus igne nos examinasti sicut examinatur argentum
65:10 Ci hai condotti al laccio: hai aggravate di tribolazioni le nostre spalle: duri uomini hai messi sopra le nostre teste.
65:11 induxisti nos in laqueum posuisti tribulationes in dorso nostro
65:11 Siam passati pel fuoco, e per l'acqua, ma ci hai quindi condotti in lungo di ristoro.
65:12 inposuisti homines super capita nostra transivimus per ignem et aquam et eduxisti nos in refrigerium
65:12 Entrerò nella tua casa per offerire olocausti: scioglierò i voti pronunziati dalle mie labbra:
65:13 introibo in domum tuam in holocaustis reddam tibi vota mea
65:14 quae distinxerunt labia mea et locutum est os meum in tribulatione mea
65:14 E i quali la mia bocca proferì nel tempo di mia tribolazione. Ti offerirò pingui olocausti col fumo de' capri: ti offerirò de' bovi, e de' montoni.
65:15 holocausta medullata offeram tibi cum incensu arietum offeram tibi boves cum hircis diapsalma
65:15 Venite, udite tutti voi, che temete Dio, e racconterò quanto grandi cose ha fatto Dio per l'anima mia.
65:16 venite audite et narrabo omnes qui timetis Deum quanta fecit animae meae
65:16 A lui alzai le grida della mia bocca, e lo ho glorificato colla mia lingua.
65:17 ad ipsum ore meo clamavi et exaltavi sub lingua mea
65:17 Se io vedessi nel cuor mio l'iniquità, il Signore non mi esaudirebbe.
65:18 iniquitatem si aspexi in corde meo non exaudiat Dominus
65:19 propterea exaudivit Deus adtendit voci deprecationis meae
65:19 Ma Dio mi ha esaudito, e ha dato udienza alla voce delle mie suppliche. Benedetto Dio, il quale non ha allontanato da me né la mia orazione, né la sua misericordia.
65:20 benedictus Deus qui non amovit orationem meam et misericordiam suam a me