Salmi 117

Psalmi

117:1 Alleluja. Confitemini Domino, quoniam bonus, quoniam in sæculum misericordia ejus.

117:1 Alleluia. Lodate Dio.Date lode al perché egli Signore,è buono, perché la misericordia di lui è eterna.

117:2 Dicat nunc Israël : Quoniam bonus, quoniam in sæculum misericordia ejus.

117:2 Dica adesso Israele, come egli è buono, e come è eterna la sua misericordia.

117:3 Dicat nunc domus Aaron : Quoniam in sæculum misericordia ejus.

117:3 Dica adesso la casa di Aarone, come è eterna la sua misericordia.

117:4 Dicant nunc qui timent Dominum : Quoniam in sæculum misericordia ejus.

117:4 Dicano adesso quei che temono il Signore, come è eterna la sua misericordia.

117:5 De tribulatione invocavi Dominum, et exaudivit me in latitudine Dominus.

117:5 Nella tribolazione invocai il Signore, e mi esaudì con larghezza il Signore.

117:6 Dominus mihi adjutor ; non timebo quid faciat mihi homo.

117:6 Il Signore è mio aiuto: non avrò paura di quel, che uomo si faccia contro di me.

117:7 Dominus mihi adjutor, et ego despiciam inimicos meos.

117:7 Il Signore è mio aiuto, e io non farò caso de' miei nemici.

117:8 Bonum est confidere in Domino, quam confidere in homine.

117:8 Buona cosa ell' è il confidar nel Signore, piuttosto che confidare nell'uomo:

117:9 Bonum est sperare in Domino, quam sperare in principibus.

117:9 Buona cosa ell' è il confidare nel Signore, piuttosto che confidare ne' principi.

117:10 Omnes gentes circuierunt me, et in nomine Domini, quia ultus sum in eos.

117:10 Mi assediarono tutte le genti: ma nel nome del Signore presi di esse vendetta.

117:11 Circumdantes circumdederunt me, et in nomine Domini, quia ultus sum in eos.

117:11 Mi assediarono strettamente: ma nel nome del Signore pressi di esse vendetta.

117:12 Circumdederunt me sicut apes, et exarserunt sicut ignis in spinis : et in nomine Domini, quia ultus sum in eos.

117:12 Mi circondarono come uno sciame d'api, e si accesero come fiamma suoi tralle spine: ma nel nome del Signore presi di esse vendetta.

117:13 Impulsus eversus sum, ut caderem, et Dominus suscepit me.

117:13 Mi fu data la spinta: fui fatto sdrucciolare, perché cadessi: ma il Signore mi resse.

117:14 Fortitudo mea et laus mea Dominus, et factus est mihi in salutem.

117:14 Mia fortezza, e mia lode il Signore: ed egli fu mia salute.

117:15 Vox exsultationis et salutis in tabernaculis justorum.

117:15 Voce di esultazione, e di salute ne' tabernacoli de' giusti.

117:16 Dextera Domini fecit virtutem ; dextera Domini exaltavit me : dextera Domini fecit virtutem.

117:16 La destra del Signore ha fatto gran cose: la destra del Signore mi ha esaltato: la destra del Signore ha fatto gran cose.

117:17 Non moriar, sed vivam, et narrabo opera Domini.

117:17 Non morrò, ma vivere, e racconterò le opere del Signore.

117:18 Castigans castigavit me Dominus, et morti non tradidit me.

117:18 Il Signore mi ha gastigato severamente: ma non mi ha dato alla morte.

117:19 Aperite mihi portas justitiæ : ingressus in eas confitebor Domino.

117:19 Apritemi le porte della giustizia; entrato in esse darò lode al Signore.

117:20 Hæc porta Domini : justi intrabunt in eam.

117:20 Questa è la porta del Signore: per essa i giusti entreranno.

117:21 Confitebor tibi quoniam exaudisti me, et factus es mihi in salutem.

117:21 Darò lode a te, perché mi hai esaudito, e perché tu se' mia salute.

117:22 Lapidem quem reprobaverunt ædificantes, hic factus est in caput anguli.

117:22 La pietra, cui ricettarono quéi, che edificavano, è divenuta testata dell'angolo.

117:23 A Domino factum est istud, et est mirabile in oculis nostris.

117:23 Dal Signore è stata fatta tal cosa, ed ella è maravigliosa negli occhi nostri.

117:24 Hæc est dies quam fecit Dominus ; exsultemus, et lætemur in ea.

117:24 Questo è il giorno, che è stato fatto dal Signore: esultiamo, e rallegriamoci in esso.

117:25 O Domine, salvum me fac ; o Domine, bene prosperare.

117:25 Salvami, o Signore: o Signore concedi prosperità.

117:26 Benedictus qui venit in nomine Domini : benediximus vobis de domo Domini.

117:26 Benedetto lui, che viene nel nome del Signore. Abbiam dato benedizioni a voi, che siete della casa del Signore.

117:27 Deus Dominus, et illuxit nobis. Constituite diem solemnem in condensis, usque ad cornu altaris.

117:27 Il Signore è Dio, ed egli è a noi apparito. Distinguete il giorno solenne co' folti rami sino al corno dell'altare.

117:28 Deus meus es tu, et confitebor tibi ; Deus meus es tu, et exaltabo te. Confitebor tibi quoniam exaudisti me, et factus es mihi in salutem.

117:28 Mio Dio se' tu, e a te io darò lode: mio Dio se' tu, e io ti esaltero. Darò lode a te, perché mi hai esaudito, e se' mia salute.

117:29 Confitemini Domino, quoniam bonus, quoniam in sæculum misericordia ejus.

117:29 Date lode al Signore, perché egli è buono, perché è eterna la sua misericordia.