74:1 In finem, ne corrumpas. Psalmus cantici Asaph.
74:1 Salmo, e cantico di Asaph.
74:2 Confitebimur tibi, Deus, confitebimur, et invocabimus nomen tuum ; narrabimus mirabilia tua.
74:2 Noi darem laude a te, o Dio: ti darem laude, e invocheremo il tuo nome. Racconterem le tue meraviglie:
74:3 Cum accepero tempus, ego justitias judicabo.
74:3 quand' io avrò preso il tempo, io giudicherò con giustizia.
74:4 Liquefacta est terra et omnes qui habitant in ea : ego confirmavi columnas ejus.
74:4 Si è strutta la terra con tutti i suoi abitatori: io fui che alle colonne di lei diedi saldezza.
74:5 Dixi iniquis : Nolite inique agere : et delinquentibus : Nolite exaltare cornu :
74:5 Ho detto agli iniqui: Non vogliate operare iniquamente; e ai peccatori: non vogliate alzar le corna.
74:6 nolite extollere in altum cornu vestrum ; nolite loqui adversus Deum iniquitatem.
74:6 Non vogliate alzar in alto le vostre corna: non vogliate parlar coatro Dio iniquamente.
74:7 Quia neque ab oriente, neque ab occidente, neque a desertis montibus :
74:7 Imperocché né ad oriente, né ad occidente, né sulle montagne deserte (avrete scampo);
74:8 quoniam Deus judex est. Hunc humiliat, et hunc exaltat :
74:8 perocché il giudice è Dio. Egli umilia l'uno, e l'altro esalta,
74:9 quia calix in manu Domini vini meri, plenus misto. Et inclinavit ex hoc in hoc ; verumtamen fæx ejus non est exinanita : bibent omnes peccatores terræ.
74:9 perché il Signore ha nella mano un calice di vin pretto, (calice) pieno di amara mistura. E da questo ne mesce in altrove (calice): ma la feccia di esso non è consumata: ne beranno tutti i peccatori della terra.
74:10 Ego autem annuntiabo in sæculum ; cantabo Deo Jacob :
74:10 Ma io per tutti i secoli annunzierò, e canterò laudi al Dio di Giacobbe.
74:11 et omnia cornua peccatorum confringam, et exaltabuntur cornua justi.
74:11 Perocché io spezzerò tutte le corna de' peccatori; ma i giusti alzeranno le loro teste.