Biblia Sacra (Vulgata Clementina)

Iob
LN·EN·DE·ES·FR

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

35:1 igitur Heliu haec rursum locutus est

35:1 Éliu prit de nouveau la parole et dit :

35:2 numquid aequa tibi videtur tua cogitatio ut diceres iustior Deo sum

35:2 Crois-tu que ce soit là de la justice, de dire : « J’ai raison contre Dieu ? »

35:3 dixisti enim non tibi placet quod rectum est vel quid tibi proderit si ego peccavero

35:3 Car tu as dit : « Que me sert mon innocence, qu’ai-je de plus que si j’avais péché ? »

35:4 itaque ego respondebo sermonibus tuis et amicis tuis tecum

35:4 Moi, je vais te répondre, et à tes amis en même temps.

35:5 suspice caelum et intuere et contemplare aethera quod altior te sit

35:5 Considère les cieux et regarde ; vois les nuées : elles sont plus hautes que toi !…

35:6 si peccaveris quid ei nocebis et si multiplicatae fuerint iniquitates tuae quid facies contra eum

35:6 Si tu pèches, quel tort lui causes-tu ? Si tes offenses se multiplient, que lui fais-tu ?

35:7 porro si iuste egeris quid donabis ei aut quid de manu tua accipiet

35:7 Si tu es juste, que lui donnes-tu ? Que reçoit-il de ta main ?

35:8 homini qui similis tui est nocebit impietas tua et filium hominis adiuvabit iustitia tua

35:8 Ton iniquité ne peut nuire qu’à tes semblables, ta justice n’est utile qu’au fils de l’homme.

35:9 propter multitudinem calumniatorum clamabunt et heiulabunt propter vim brachii tyrannorum

35:9 Des malheureux gémissent sous la violence des vexations, et crient sous la main des puissants.

35:10 et non dixit ubi est Deus qui fecit me qui dedit carmina in nocte

35:10 Mais nul ne dit : « Où est Dieu, mon Créateur, qui donne à la nuit des chants de joie,

35:11 qui docet nos super iumenta terrae et super volucres caeli erudit nos

35:11 qui nous a faits plus intelligents que les animaux de la terre, plus sages que les oiseaux du ciel. »

35:12 ibi clamabunt et non exaudiet propter superbiam malorum

35:12 Ils crient alors, sans être exaucés, sous l’orgueilleuse tyrannie des méchants.

35:13 non ergo frustra audiet Deus et Omnipotens singulorum causas intuebitur

35:13 Dieu n’exauce pas les discours insensés, le Tout-Puissant ne les regarde pas.

35:14 etiam cum dixeris non considerat iudicare coram eo et expecta eum

35:14 Quand tu lui dis : « Tu ne vois pas ce qui se passe, » ta cause est devant lui ; attends son jugement.

35:15 nunc enim non infert furorem suum nec ulciscitur scelus valde

35:15 Mais, parce que sa colère ne sévit pas encore, et qu’il semble ignorer sa folie,

35:16 ergo Iob frustra aperit os suum et absque scientia verba multiplicat

35:16 Job prête sa bouche à de vaines paroles, et se répand en discours insensés.

Mark · 9 · 1 — daily verse
MMXXVI