Biblia Sacra (Vulgata Clementina)
61:1 in finem in hymnis David
61:1 Au maître de chant. Sur les instruments à cordes. De David.
61:2 exaudi Deus deprecationem meam intende orationi meae
61:2 Ô Dieu, entends mes cris, sois attentif à ma prière.
61:3 a finibus terrae ad te clamavi dum anxiaretur cor meum in petra exaltasti me deduxisti me
61:3 De l’extrémité de la terre je crie vers toi, dans l’angoisse de mon cœur ; conduis-moi sur le rocher que je ne puis atteindre.
61:4 quia factus es spes mea turris fortitudinis a facie inimici
61:4 Car tu es pour moi un refuge, une tour puissante contre l’ennemi.
61:5 inhabitabo in tabernaculo tuo in saecula protegar in velamento alarum tuarum diapsalma
61:5 Je voudrais demeurer à jamais dans ta tente, me réfugier à l’abri de tes ailes ! — Séla.
61:6 quoniam tu Deus meus exaudisti orationem meam dedisti hereditatem timentibus nomen tuum
61:6 Car toi, ô Dieu, tu exauces mes vœux, tu m’as donné l’héritage de ceux qui révèrent ton nom.
61:7 dies super dies regis adicies annos eius usque in diem generationis et generationis
61:7 Ajoute des jours aux jours du roi, que ses années se prolongent d’âge en âge !
61:8 permanet in aeternum in conspectu Dei misericordiam et veritatem quis requiret eius
61:8 Qu’il demeure sur le trône éternellement devant Dieu ! Ordonne à ta bonté et à ta vérité de le garder !
61:9 sic psalmum dicam nomini tuo in saeculum saeculi ut reddam vota mea de die in diem
61:9 Alors je célébrerai ton nom à jamais, et j’accomplirai mes vœux chaque jour.