3:1 In lectulo meo, per noctes, quæsivi quem diligit anima mea : quæsivi illum, et non inveni.
3:1 In my bed by night I sought him whom my soul loveth: I sought him, and found him not.
3:2 Surgam, et circuibo civitatem : per vicos et plateas quæram quem diligit anima mea : quæsivi illum, et non inveni.
3:2 I will rise, and will go about the city: in the streets and the broad ways I will seek him whom my soul loveth: I sought him, and I found him not.
3:3 Invenerunt me vigiles qui custodiunt civitatem : Num quem diligit anima mea vidistis ?
3:3 The watchmen who keep the city, found me: Have you seen him, whom my soul loveth?
3:4 Paululum cum pertransissem eos, inveni quem diligit anima mea : tenui eum, nec dimittam, donec introducam illum in domum matris meæ, et in cubiculum genetricis meæ.
3:4 When I had a little passed by them, I found him whom my soul loveth: I held him: and I will not let him go, till I bring him into my mother's house, and into the chamber of her that bore me.
3:5 Adjuro vos, filiæ Jerusalem, per capreas cervosque camporum, ne suscitetis, neque evigilare faciatis dilectam, donec ipsa velit.
3:5 I adjure you, O daughters of Jerusalem, by the roes and the harts of the fields, that you stir not up, nor awake my beloved, till she please.
3:6 Quæ est ista quæ ascendit per desertum sicut virgula fumi ex aromatibus myrrhæ, et thuris, et universi pulveris pigmentarii ?
3:6 Who is she that goeth up by the desert, as a pillar of smoke of aromatical spices, of myrrh, and frankincense, and of all the powders of the perfumer?
3:7 En lectulum Salomonis sexaginta fortes ambiunt ex fortissimis Israël,
3:7 Behold threescore valiant ones of the most valiant of Israel, surrounded the bed of Solomon?
3:8 omnes tenentes gladios, et ad bella doctissimi : uniuscujusque ensis super femur suum propter timores nocturnos.
3:8 All holding swords, and most expert in war: every man's sword upon his thigh, because of fears in the night.
3:9 Ferculum fecit sibi rex Salomon de lignis Libani ;
3:9 King Solomon hath made him a litter of the wood of Libanus:
3:10 columnas ejus fecit argenteas, reclinatorium aureum, ascensum purpureum ; media caritate constravit, propter filias Jerusalem.
3:10 The pillars thereof he made of silver, the seat of gold, the going up of purple: the midst he covered with charity for the daughters of Jerusalem.
3:11 Egredimini et videte, filiæ Sion, regem Salomonem in diademate quo coronavit illum mater sua in die desponsationis illius, et in die lætitiæ cordis ejus.
3:11 Go forth, ye daughters of Sion, and see king Solomon in the diadem, wherewith his mother crowned him in the day of his espousal, in the day of the joy of his heart.