Salmi 94

Psalmi

94:1 Laus cantici ipsi David. Venite, exsultemus Domino ; jubilemus Deo salutari nostro ;

94:1 Lauda, ovver cantico dello stesso Davidde. Venite, esultiamo nel Signore, cantiam le lodi di Dio Salvator nostro:

94:2 præoccupemus faciem ejus in confessione, et in psalmis jubilemus ei :

94:2 Corriamo a presentarci davanti a lui coll'orazione, e co' salmi celebriamo le sue lodi.

94:3 quoniam Deus magnus Dominus, et rex magnus super omnes deos.

94:3 Imperocché il Signore è un Dia grande, e un re grande sopra tutti gli Dei.

94:4 Quia in manu ejus sunt omnes fines terræ, et altitudines montium ipsius sunt ;

94:4 Perocché l'ampiezza tutta della terra egli tiene nella sua mano, e a lui gli altissimi monti appartengono.

94:5 quoniam ipsius est mare, et ipse fecit illud, et siccam manus ejus formaverunt.

94:5 Perocché di lui è il mare, ed egli lo fece, e dalle mani di lui fu fondata l'arida terra.

94:6 Venite, adoremus, et procidamus, et ploremus ante Dominum qui fecit nos :

94:6 Venite, adoriamolo, e prostriamoci, e spargiamo lagrime dinanzi al Signore, di cui siamo fattura:

94:7 quia ipse est Dominus Deus noster, et nos populus pascuæ ejus, et oves manus ejus.

94:7 Imperocché egli è il Signore Dio nostro, e noi popolo de' suoi paschi, e pecorelle di suo governo.

94:8 Hodie si vocem ejus audieritis, nolite obdurare corda vestra

94:8 Oggi se la voce di lui udirete, non vogliate indurare i vostri cuori;

94:9 sicut in irritatione, secundum diem tentationis in deserto, ubi tentaverunt me patres vestri : probaverunt me, et viderunt opera mea.

94:9 Come nel luogo dell'altercazione al di della tentazione nel deserto, dove tentaron me i padri vostri, fecer prova di me, e videro le opere mie.

94:10 Quadraginta annis offensus fui generationi illi, et dixi : Semper hi errant corde.

94:10 Per quarant'anni fui disgustato altamente con quella generazione, e dissi: Costoro van sempre errando col cuore.

94:11 Et isti non cognoverunt vias meas : ut juravi in ira mea : Si introibunt in requiem meam.

94:11 Ed eglino non han conosciutele mie vie; ond'io giurai sdegnato: Non entreranno nella mia requie.