Psalmen 86

Psalmi

86:1 Filiis Core. Psalmus cantici. Fundamenta ejus in montibus sanctis ;

86:1 Von den Korahiten ein Psalm, ein Lied. Seine Gründung liegt auf heiligen Bergen:

86:2 diligit Dominus portas Sion super omnia tabernacula Jacob.

86:2 lieb hat der HERR die Tore Zions mehr als alle (anderen) Wohnstätten Jakobs.

86:3 Gloriosa dicta sunt de te, civitas Dei !

86:3 Herrliches ist von dir berichtet, du Gottesstadt. SELA.

86:4 Memor ero Rahab et Babylonis, scientium me ; ecce alienigenæ, et Tyrus, et populus Æthiopum, hi fuerunt illic.

86:4 »Ich nenne Ägypten und Babel als meine Bekenner, hier das Philisterland und Tyrus samt Äthiopien – nämlich wer dort seine Heimat hat.«

86:5 Numquid Sion dicet : Homo et homo natus est in ea, et ipse fundavit eam Altissimus ?

86:5 Doch von Zion heißt es: »Mann für Mann hat dort seine Heimat, und er selbst, der Höchste, macht es stark.«

86:6 Dominus narrabit in scripturis populorum et principum, horum qui fuerunt in ea.

86:6 Der HERR zählt, wenn er die Völker aufschreibt: »Dieser hat dort seine Heimat.« SELA.

86:7 Sicut lætantium omnium habitatio est in te.

86:7 Sie aber tanzen den Reigen und singen: »Alle meine Quellen sind in dir (o Zion)!«