Psalmen 97

Psalmi

97:1 Psalmus ipsi David. Cantate Domino canticum novum, quia mirabilia fecit. Salvavit sibi dextera ejus, et brachium sanctum ejus.

97:1 Ein Psalm. Singet dem HERRN ein neues Lied! Denn Wunderbares hat er vollbracht: den Sieg hat seine Rechte ihm verschafft und sein heiliger Arm.

97:2 Notum fecit Dominus salutare suum ; in conspectu gentium revelavit justitiam suam.

97:2 Der HERR hat kundgetan sein hilfreiches Tun, vor den Augen der Völker seine Gerechtigkeit offenbart.

97:3 Recordatus est misericordiæ suæ, et veritatis suæ domui Israël. Viderunt omnes termini terræ salutare Dei nostri.

97:3 Er hat gedacht seiner Gnade und Treue gegenüber dem Hause Israel: alle Enden der Erde haben geschaut die Heilstat unsers Gottes.

97:4 Jubilate Deo, omnis terra ; cantate, et exsultate, et psallite.

97:4 Jauchzet dem HERRN, alle Lande, brecht in Jubel aus und spielt!

97:5 Psallite Domino in cithara ; in cithara et voce psalmi ;

97:5 Spielet zu Ehren des HERRN auf der Zither, auf der Zither und mit lautem Gesang,

97:6 in tubis ductilibus, et voce tubæ corneæ. Jubilate in conspectu regis Domini :

97:6 mit Trompeten und Posaunenschall! Jauchzt vor dem HERRN, dem König!

97:7 moveatur mare, et plenitudo ejus ; orbis terrarum, et qui habitant in eo.

97:7 Es tose das Meer und was darin wimmelt, der Erdkreis und seine Bewohner!

97:8 Flumina plaudent manu ; simul montes exsultabunt

97:8 Die Ströme sollen in die Hände klatschen, die Berge allesamt jubeln

97:9 a conspectu Domini : quoniam venit judicare terram. Judicabit orbem terrarum in justitia, et populos in æquitate.

97:9 vor dem HERRN, wenn er kommt, zu richten die Erde. Richten wird er den Erdkreis mit Gerechtigkeit und die Völker nach Gebühr.