147:1 Alleluja. Lauda, Jerusalem, Dominum ; lauda Deum tuum, Sion.
147:1 Preise den HERRN, Jerusalem, lobsinge, Zion, deinem Gott!
147:2 Quoniam confortavit seras portarum tuarum ; benedixit filiis tuis in te.
147:2 Denn er hat die Riegel deiner Tore stark gemacht, gesegnet deine Kinder in deiner Mitte;
147:3 Qui posuit fines tuos pacem, et adipe frumenti satiat te.
147:3 er schafft deinen Grenzen Sicherheit, sättigt dich mit dem Mark des Weizens.
147:4 Qui emittit eloquium suum terræ : velociter currit sermo ejus.
147:4 Er läßt sein Machtwort nieder zur Erde gehn: gar eilig läuft sein Gebot dahin;
147:5 Qui dat nivem sicut lanam ; nebulam sicut cinerem spargit.
147:5 er sendet Schnee wie Wollflocken und streut den Reif wie Asche aus;
147:6 Mittit crystallum suam sicut buccellas : ante faciem frigoris ejus quis sustinebit ?
147:6 er wirft seinen Hagel wie Brocken herab: wer kann bestehn vor seiner Kälte?
147:7 Emittet verbum suum, et liquefaciet ea ; flabit spiritus ejus, et fluent aquæ.
147:7 Doch läßt er sein Gebot ergehn, so macht er sie schmelzen; läßt er wehn seinen Tauwind, so rieseln die Wasser.
147:8 Qui annuntiat verbum suum Jacob, justitias et judicia sua Israël.
147:8 Er hat Jakob sein Wort verkündet, Israel sein Gesetz und seine Rechte.
147:9 Non fecit taliter omni nationi, et judicia sua non manifestavit eis. Alleluja.
147:9 Mit keinem (anderen) Volk ist so er verfahren, drum kennen sie seine Rechte nicht. Halleluja!