Psalmen 149

Psalmi

149:1 Alleluja. Cantate Domino canticum novum ; laus ejus in ecclesia sanctorum.

149:1 Halleluja! Singet dem HERRN ein neues Lied, seinen Lobpreis in der Versammlung der Frommen!

149:2 Lætetur Israël in eo qui fecit eum, et filii Sion exsultent in rege suo.

149:2 Es freue sich Israel seines Schöpfers, Zions Söhne sollen jubeln ob ihrem König!

149:3 Laudent nomen ejus in choro ; in tympano et psalterio psallant ei.

149:3 Sie sollen seinen Namen preisen im Reigentanz, mit Pauken und Zithern ihm spielen!

149:4 Quia beneplacitum est Domino in populo suo, et exaltabit mansuetos in salutem.

149:4 Denn der HERR hat Wohlgefallen an seinem Volk; er schmückt die Gebeugten mit Sieg.

149:5 Exsultabunt sancti in gloria ; lætabuntur in cubilibus suis.

149:5 Frohlocken sollen die Frommen mit Stolz, sollen jauchzen auf ihren Lagern,

149:6 Exaltationes Dei in gutture eorum, et gladii ancipites in manibus eorum :

149:6 Lobeserhebungen Gottes im Mund und ein doppelschneidiges Schwert in der Hand:

149:7 ad faciendam vindictam in nationibus, increpationes in populis ;

149:7 um Rache zu vollziehn an den Heiden, Vergeltung an den Völkern,

149:8 ad alligandos reges eorum in compedibus, et nobiles eorum in manicis ferreis ;

149:8 um ihre Könige mit Ketten zu binden und ihre Edlen mit eisernen Fesseln,

149:9 ut faciant in eis judicium conscriptum : gloria hæc est omnibus sanctis ejus. Alleluja.

149:9 um das längst geschriebene Urteil an ihnen zu vollstrecken: eine Ehre ist dies für alle seine Frommen! Halleluja!